Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuiden controle moeten uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

De heer N'Zouzi is ook de mening toegedaan dat de burgers van het Zuiden controle moeten uitoefenen op hun regeringen.

M. N'Zouzi est également d'avis que les populations du Sud doivent contrôler leurs gouvernements.


De instellingen die bescherming verlenen, mogen niet dezelfde zijn als die welke de controle moeten uitoefenen. Die controle zou systematisch moeten gebeuren door de consultatiebureaus van Kind en Gezin, de centra voor Gezinsplanning en het medisch schooltoezicht.

Les institutions de protection ne devraient pas coïncider avec celles qui doivent effectuer le contrôle, qui devrait être fait de façon systématique par les ONE, les Plannings familiaux et les contrôles médicaux scolaires.


Die begeleidingscommissie is samengesteld uit vijf senatoren, die controle moeten uitoefenen op de werking van het Vast Comité I.

Cette commission du suivi se compose de cinq sénateurs, qui doivent contrôler le fonctionnement du Comité permanent R.


3. Het Belgisch parlement zou regelmatig controle moeten uitoefenen op het beleid dat door België en zijn vertegenwoordigers in de internationale instellingen wordt gevoerd.

3. Le parlement belge devrait exercer un contrôle régulier sur la politique menée par la Belgique et par ses représentants au sein des institutions internationales.


2. De taak van het parket van Brussel zou hierdoor bijzonder ingewikkeld worden; het zou immers controle moeten uitoefenen over notarissen die aan verschillende regels onderworpen zijn (de regels die opgesteld zijn door het genootschap van Brussel voor de notarissen van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en die welke opgesteld zijn door het genootschap van Vlaams-Brabant voor de notarissen van Halle-Vilvoorde, en over twee verschillende tuchtkamers (die van Brussel-Hoofdstad en die van Vlaams-Brabant) wat de uitoefening van het ambt betreft.

2. que la tâche du parquet de Bruxelles s'en trouverait singulièrement compliquée; il devrait en effet exercer son contrôle sur des notaires soumis à des règles différentes (celles établies par la compagnie de Bruxelles, pour les notaires de la Région de Bruxelles-Capitale et celles établies par la compagnie du Brabant flamand pour les notaires de Hal-Vilvorde), et sur deux chambres de discipline différentes (celle de Bruxelles-Capitale et celle du Brabant flamand), quant à l'exercice de leur mission.


Ten eerste is de controle op de EC-productcertificatie versterkt, ten tweede is nu sprake van markttoezicht door de nationale autoriteiten die controle moeten uitoefenen op de conformiteitsverklaringen van de fabrikanten en de door derden uitgegeven certificaten waarmee het gebruik het EC-merkteken op producten wordt toegestaan, en ten derde zijn nu de lidstaten verplicht om de douanecontrole te versterken om ervoor te zorgen dat a ...[+++]

Premièrement, la nouvelle législation a renforcé le contrôle du système de certification des produits CE. Deuxièmement, elle a introduit une surveillance du marché par les autorités nationales, qui sont tenues de vérifier les déclarations de conformité des fabricants et les certificats délivrés par des organismes indépendants qui autorisent l’utilisation des marques CE sur des produits. Troisièmement, elle impose aux États membres de renforcer les contrôles douaniers pour que seuls les produits conformes à la législation soient autorisés à circuler sur les marchés européens et mondiaux.


Logischerwijs zou er dus een of andere vorm van parlementaire politieke controle moeten zijn onder passende omstandigheden die u voor moet gaan stellen, omdat parlementen, met name het Europees Parlement, controle moeten uitoefenen op de uitvoerende macht met betrekking tot deze regeling.

Il serait donc logique qu’il y ait un contrôle politique parlementaire dans des conditions appropriées que vous devrez nous proposer parce que les parlements, notamment le Parlement européen, sont fondés à exercer un contrôle sur l’exécutif en ce qui concerne ce dispositif.


Natuurlijk kunnen we niet hopen dat we het terrorisme kunnen uitroeien waar het ook maar de kop opsteekt, en dat betekent dat we de veiligheid van onze eigen landen moeten verbeteren en effectievere controles moeten uitoefenen aan onze eigen grenzen.

Bien sûr, nous ne pouvons pas espérer étouffer le terrorisme partout où il foisonne, et cela signifie que nous devons améliorer la sécurité de nos propres pays et exercer un contrôle plus efficace à nos propres frontières.


Om de tekortkomingen in de regels op te vangen hebben wij in de afgelopen weken een resolutie voorgelegd aan de Commissie en daarin aandrongen op een initiatief, opdat op Europees niveau een band wordt gelegd tussen de verschillende instanties die toezicht en controle moeten uitoefenen op de betrekkingen tussen bedrijven en banken en die de belangen van de spaarders moeten beschermen, en opdat wordt onderzocht of harmonisatie van de vigerende wetgeving wenselijk is en toepassing mogelijk wordt ...[+++]

Au cours des semaines précédentes, nous avions déjà présenté à la Commission une résolution en vue de combler l’insuffisance des règles. Dans cette résolution, nous demandions une initiative à l’échelle européenne, aux fins de protection des intérêts des épargnants, dans le but de lier tous les organismes chargés de la surveillance et du contrôle des relations entre entreprises et banques, et dans le but d’évaluer la possibilité d’harmoniser les réglementations actuelles afin de garantir l’application de principes éthiques qui excluent que des inspecteurs soient rémunérés par ceux qui sont contrôlés.


Ik herhaal evenwel dat het mijns inziens duidelijk is dat inspanningen worden ondernomen ten behoeve van tijdelijke migrerende werknemers. Ook is het mijns inziens overduidelijk dat de Raad, de Commissie en bevoegde organen controle moeten uitoefenen om er zeker van te zijn dat de wetgeving alle in de Unie verankerde en geëerbiedigde rechten bevat die in deze gevallen moeten worden gerespecteerd.

Je voudrais toutefois souligner que l’engagement de continuer à travailler sur la question des travailleurs immigrés temporaires me semble clair, au même titre que la nécessité pour le Conseil, la Commission et les autorités compétentes de vérifier, d’un point de vue législatif, que tous les droits confirmés et respectés au sein de l’Union sont également respectés dans le cadre de ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuiden controle moeten uitoefenen' ->

Date index: 2024-06-26
w