Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Betekening van gerechtelijke akten
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
Zuivere hypercholesterolemie
Zuivere hyperglyceridemie

Traduction de «zuiver gerechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire


gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


zuivere hyperglyceridemie

Hyperglycéridémie essentielle


zuivere hypercholesterolemie

Hypercholestérolémie essentielle


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker meent dan ook dat de procedure meer gelijkenis vertoont met het administratief recht, dan met het zuivere gerechtelijke recht.

L'intervenant considère donc que la procédure présente davantage de similitudes avec le droit administratif qu'avec le droit judiciaire pur.


Het gaat hier om een zuiver gerechtelijke actie waarbij nog geen link gemaakt kan worden met de bezorgdheid van de Belgische bevolking op het vlak van de veiligheid.

Il s'agit en l'occurrence d'une action purement judiciaire qui ne permet pas encore d'établir un lien avec les préoccupations de la population belge en matière de sécurité.


Er wordt ook een verbreding ingevoegd om de rechtshulp toe te laten met betrekking tot niet zuiver gerechtelijke autoriteiten.

Le régime de l'entraide judiciaire est également étendu aux autorités qui ne sont pas purement judiciaires.


Spreker meent dan ook dat de procedure meer gelijkenis vertoont met het administratief recht, dan met het zuivere gerechtelijke recht.

L'intervenant considère donc que la procédure présente davantage de similitudes avec le droit administratif qu'avec le droit judiciaire pur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hier om een zuiver gerechtelijke actie waarbij nog geen link gemaakt kan worden met de bezorgdheid van de Belgische bevolking op het vlak van de veiligheid.

Il s'agit en l'occurrence d'une action purement judiciaire qui ne permet pas encore d'établir un lien avec les préoccupations de la population belge en matière de sécurité.


Dat, in het kader van voormelde wetgeving, het begrip gerechtelijk akkoord door boedelafstand niet zuiver en eenvoudigweg kan worden vervangen door het begrip overdracht onder gerechtelijk gezag in het kader van een gerechtelijke reorganisatie;

Que, dans le cadre de la législation précitée, la notion de concordat judiciaire par abandon d'actif ne peut être remplacée purement et simplement par celle de transfert sous autorité de justice dans le cadre d'une réorganisation judiciaire;


− (DE) Naar aanleiding van dit verslag en de bijbehorende gerechtelijke procedure van de Belgische autoriteiten moet eenduidig worden vastgesteld dat bij het hele proces – en in het bijzonder de gerechtelijke procedure – sprake is van een zuiver politiek gemotiveerde vervolging van de voormalig partijleider van het Vlaams Belang, Frank Vanhecke.

− (DE) Au vu de ce rapport et de la procédure judiciaire engagée par les autorités belges, il convient de dire sans équivoque que l’ensemble de ce processus - en particulier la procédure judiciaire - vise purement et simplement à persécuter, pour des motifs politiques, l’ancien dirigeant du Vlaams Belang, Franck Vanhecke.


(6) Het toepassingsgebied van deze verordening moet burgerlijke procedures omvatten, met inbegrip van procedures die met gerechtelijke procedures worden gelijkgesteld, en met uitsluiting van zuiver religieuze procedures.

(6) Le champ d'application du présent règlement couvre les procédures civiles, y compris les procédures considérées comme équivalentes à des procédures judiciaires, à l'exclusion des procédures purement religieuses.


Volgens de verzoeker dient het grondwettigheidsonderzoek te worden gevoerd ten aanzien van, enerzijds, de categorie van personen (inverdenkinggestelden en beklaagden) die partij zijn in een strafprocedure waarin geen procedure van zuivering van stukken werd doorgevoerd en, anderzijds, de categorie van personen (inverdenkinggestelden en beklaagden) die partij zijn in een strafprocedure waarin wel een procedure van zuivering van stukken werd doorgevoerd, waarbij de laatstgenoemden voor de verwijzingsrechter en de rechter ten gronde, in tegenstelling tot de eerstgenoemden, geen gebruik kunnen maken van alle stukken die tot stand kwamen ti ...[+++]

Selon le requérant, le contrôle de constitutionnalité doit porter, d'une part, sur la catégorie des personnes (inculpés et prévenus) qui sont parties à une procédure pénale au cours de laquelle il n'a pas été procédé à une purge des pièces et, d'autre part, sur la catégorie des personnes (inculpés et prévenus) qui sont parties à une procédure pénale au cours de laquelle il a été procédé à une purge des pièces, cette dernière catégorie ne pouvant, contrairement à la première, faire usage, devant le juge de renvoi et devant le juge du fond, de toutes les pièces nées au cours de l'instruction judiciaire, en sorte que des pièces à décharge p ...[+++]


Krachtens het tweede voorbehoud dienen de ondertekenende lidstaten te verklaren dat zij beslissingen zoals bedoeld in artikel 10 van het verdrag (erkenning en tenuitvoerlegging van gerechtelijke beslissingen) ten uitvoer zullen leggen wanneer het gaat om een zuiver interne communautaire kwestie.

Dans la deuxième réserve, les États membres signataires doivent déclarer qu'ils souhaitent une dérogation à l'article 10 (reconnaissance et exécution de décisions judiciaires) de la convention dans la mesure où il s'agit d'une affaire purement interne de la Communauté.


w