Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zulks nodig mocht " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat, indien zulks nodig mocht blijken, dergelijke voorstellen heus wel worden gedaan.

Le ministre répond que, si cela devait s'avérer nécessaire, de telles propositions ne manqueraient pas d'être faites.


De minister wenst echter het debat niet uit de weg te gaan, bijvoorbeeld wanneer zulks nodig mocht blijken in het kader van de Vlaamse zorgverzekering, maar wijst op de gevaren van een improvisatie in dit verband.

Le ministre ne souhaite toutefois pas esquiver le débat, par exemple si cela s'avérait nécessaire dans le cadre de l'assurance-dépendance flamande, mais il met en garde contre les dangers de faire improvisation en la matière.


De minister antwoordt dat, indien zulks nodig mocht blijken, dergelijke voorstellen heus wel worden gedaan.

Le ministre répond que, si cela devait s'avérer nécessaire, de telles propositions ne manqueraient pas d'être faites.


De minister wenst echter het debat niet uit de weg te gaan, bijvoorbeeld wanneer zulks nodig mocht blijken in het kader van de Vlaamse zorgverzekering, maar wijst op de gevaren van een improvisatie in dit verband.

Le ministre ne souhaite toutefois pas esquiver le débat, par exemple si cela s'avérait nécessaire dans le cadre de l'assurance-dépendance flamande, mais il met en garde contre les dangers de faire improvisation en la matière.


Evenwel wordt de Koning gemachtigd om de lijst van ambtenaren, bekleed met de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie, aan te passen mocht zulks nodig blijken.

Le Roi est toutefois habilité à adapter, si cela devait s'avérer nécessaire, la liste des agents revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire.


84. verzoekt Letland zijn voorbereidingen op het EU-lidmaatschap te intensiveren waar zulks nodig mocht zijn volgens het laatste periodiek verslag van de Commissie;

84. invite la Lettonie à intensifier ses préparatifs à l'adhésion à l'Union européenne dans les domaines soulignés dans le dernier rapport régulier de la Commission;


90. verzoekt Litouwen zijn voorbereidingen op het lidmaatschap van de EU te intensiveren waar zulks nodig mocht zijn volgens het laatste periodieke verslag van de Commissie; vestigt in dit verband de aandacht op de bestuurlijke structuren die voor de integratie in het gemeenschappelijk landbouwbeleid noodzakelijk zijn, op de programmering en voorbereiding van projecten die noodzakelijk zijn om steunverlening uit de structuurfondsen van de EU mogelijk te maken en op de noodzaak ervoor te zorgen dat het EU-acquis op milieugebied en andere terreinen correct ten uitvoer wordt gelegd;

90. invite la Lituanie à accélérer les préparatifs en vue de l'adhésion dans les domaines qui le requièrent conformément au dernier rapport régulier de la Commission; à cet égard, attire l'attention sur les structures administratives nécessaires pour l'intégration dans la Politique Agricole Commune, la programmation et la préparation des projets requis pour permettre le lancement de l'aide des Fonds structurels de l'Union et la nécessite de veiller à ce que l'acquis communautaire dans les domaines de l'environnement et autres soit correctement mis en œuvre;


81. verzoekt Litouwen zijn voorbereidingen op het lidmaatschap van de EU te intensiveren waar zulks nodig mocht zijn volgens het laatste periodieke verslag van de Commissie; vestigt in dit verband de aandacht op de bestuurlijke structuren die voor de integratie in het gemeenschappelijk landbouwbeleid noodzakelijk zijn, op de programmering en voorbereiding van projecten die noodzakelijk zijn om steunverlening uit de structuurfondsen van de EU mogelijk te maken en op de noodzaak ervoor te zorgen dat het EU-acquis op milieugebied en andere terreinen correct ten uitvoer wordt gelegd;

81. invite la Lituanie à accélérer les préparatifs en vue de l’adhésion dans les domaines qui le requièrent conformément au dernier rapport régulier de la Commission; à cet égard, attire l’attention sur les structures administratives nécessaires pour l’intégration dans la Politique Agricole Commune, la programmation et la préparation des projets requis pour permettre le lancement de l’aide des Fonds structurels de l’Union et la nécessite de veiller à ce que l’acquis communautaire dans les domaines de l’environnement et autres soit correctement mis en œuvre;


75. verzoekt Letland zijn voorbereidingen op het EU-lidmaatschap te intensiveren waar zulks nodig mocht zijn volgens het laatste periodiek verslag van de Commissie;

75. invite la Lettonie à intensifier ses préparatifs à l'adhésion à l'Union européenne dans les domaines soulignés dans le dernier rapport régulier de la Commission;


Het is duidelijk dat het beheer van de biodiversiteit de voortdurende documentatie van de situatie van de ecosystemen moet omvatten, zodat er sprake kan zijn van tijdige en passende corrigerende interventie, waar zulks nodig mocht zijn.

Il ne fait aucun doute que la conservation de la biodiversité doit comprendre une évaluation permanente de la situation des écosystèmes qui permettra de prévoir en temps utile, et partout où elles s'imposent, les interventions nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulks nodig mocht' ->

Date index: 2024-11-10
w