Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mocht zulks nodig " (Nederlands → Frans) :

Evenwel wordt de Koning gemachtigd om de lijst van ambtenaren, bekleed met de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie, aan te passen mocht zulks nodig blijken.

Le Roi est toutefois habilité à adapter, si cela devait s'avérer nécessaire, la liste des agents revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire.


De minister antwoordt nog aan de indieners van amendement nr. 78 dat dit artikel het mogelijk maakt de wet die het statuut van de P.W.A'. s regelt te wijzigen, mocht zulks nodig zijn.

Aux auteurs de l'amendement nº 78, la ministre répond également que l'article permet de modifier la loi réglant le statut des A.L.E., si cela s'avérait nécessaire.


De minister antwoordt nog aan de indieners van amendement nr. 78 dat dit artikel het mogelijk maakt de wet die het statuut van de P.W.A'. s regelt te wijzigen, mocht zulks nodig zijn.

Aux auteurs de l'amendement nº 78, la ministre répond également que l'article permet de modifier la loi réglant le statut des A.L.E., si cela s'avérait nécessaire.


Evenwel wordt de Koning gemachtigd om de lijst van ambtenaren, bekleed met de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie, aan te passen mocht zulks nodig blijken.

Le Roi est toutefois habilité à adapter, si cela devait s'avérer nécessaire, la liste des agents revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire.


De minister wenst echter het debat niet uit de weg te gaan, bijvoorbeeld wanneer zulks nodig mocht blijken in het kader van de Vlaamse zorgverzekering, maar wijst op de gevaren van een improvisatie in dit verband.

Le ministre ne souhaite toutefois pas esquiver le débat, par exemple si cela s'avérait nécessaire dans le cadre de l'assurance-dépendance flamande, mais il met en garde contre les dangers de faire improvisation en la matière.


P. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, Bernard Kouchner en David Miliband, een versterking van MONUC hebben aanbevolen in plaats van de inzet van een Europese strijdmacht in Noord-Kivu, maar tevens hebben gesteld dat uitzending van een Europese strijdmacht niet uitgesloten is, mocht zulks nodig zijn,

P. considérant que les ministres des affaires étrangères de la France et du Royaume-Uni, M. Bernard Kouchner et M. David Milliband, ont recommandé un renforcement de la MONUC plutôt que l'envoi d'une force européenne dans le Nord-Kivu, mais qu'ils ont en même temps déclaré que la possibilité d'envoyer une force européenne n'était pas exclue si le besoin s'en faisait sentir,


P. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, Bernard Kouchner en David Miliband, een versterking van MONUC hebben aanbevolen in plaats van de inzet van een Europese strijdmacht in Noord-Kivu, maar tevens hebben gesteld dat uitzending van een Europese strijdmacht niet uitgesloten is, mocht zulks nodig zijn,

P. considérant que les ministres des affaires étrangères de la France et du Royaume-Uni, M. Bernard Kouchner et M. David Milliband, ont recommandé un renforcement de la MONUC plutôt que l'envoi d'une force européenne dans le Nord-Kivu, mais qu'ils ont en même temps déclaré que la possibilité d'envoyer une force européenne n'était pas exclue si le besoin s'en faisait sentir,


P. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, Bernard Kouchner en David Miliband, een versterking van MONUC hebben aanbevolen in plaats van de inzet van een Europese strijdmacht in Noord-Kivu, maar tevens hebben gesteld dat uitzending van een Europese strijdmacht niet uitgesloten is, mocht zulks nodig zijn,

P. considérant que les ministres des affaires étrangères de la France et du Royaume-Uni, MM. Bernard Kouchner et David Milliband, ont recommandé un renforcement de la MONUC plutôt que l'envoi d'une force européenne dans le Nord-Kivu, mais qu'ils ont en même temps déclaré que la possibilité d'envoyer une force européenne n'était pas exclue si le besoin s'en faisait sentir,


Zes maanden voor de afsluitdatum die in de in artikel 6, lid 1, onder a), bedoelde afsluitstrategie is gepland of, mocht zulks eerder het geval zijn, zes maanden na de laatste betaling van de Gemeenschap dient bij de Commissie een eindverslag te worden ingediend, waarin alle informatie is opgenomen die de Commissie nodig heeft om de uitvoering van de steun en de verwezenlijking van de doelstellingen te kunnen beoordelen.

Un rapport final est présenté à la Commission six mois avant la date de clôture prévue dans la stratégie de clôture visée à l’article 6, paragraphe 1, point a), ou six mois après le dernier versement communautaire, selon l’éventualité qui se présente en premier lieu. Il inclut toutes les informations nécessaires à la Commission pour évaluer la mise en œuvre de l’aide et la réalisation des objectifs.


Zes maanden voor de afsluitdatum die in de in artikel 6, lid 1, onder a), bedoelde afsluitstrategie is gepland of, mocht zulks eerder het geval zijn, zes maanden na de laatste betaling van de Gemeenschap wordt bij de Commissie en de begrotingsautoriteit een eindverslag ingediend, waarin alle informatie is opgenomen die de Commissie nodig heeft om de uitvoering van de steun en de verwezenlijking van de doelstellingen te kunnen beoordelen.

Un rapport final est présenté à la Commission et à l'autorité budgétaire six mois avant la date de clôture prévue dans la stratégie de clôture visée à l’article 6, paragraphe 1, point a), ou six mois après le dernier versement communautaire, selon l’éventualité qui se présente en premier lieu. Il inclut toutes les informations nécessaires à la Commission pour évaluer la mise en œuvre de l’aide et la réalisation des objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht zulks nodig' ->

Date index: 2022-03-01
w