Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen bereiken loopt dah opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Voor de nabije toekomst en met het vooruitzicht dat er tal van de huidige gebrevetteerde personeelsleden van DAH de leeftijdsgrens om in aanmerking te komen voor de oppensioenstelling zullen bereiken; loopt DAH opnieuw het risico om op korte tijd sterk onderbemand te geraken op vlak van gespecialiseerde operationele personeelsleden.

Pour le futur proche et selon les prévisions que beaucoup de membres du personnel brevetés de la DAH s’approchent de la limite d’âge de leur pension ; la DAH risque à nouveau a court terme de subir une diminution importante de son effectif au niveau des membres du personnel opérationnel spécialisé.


De termijn van vijftien dagen loopt opnieuw samen met de termijn uit artikel 756 van het Gerechtelijk Wetboek (deze termijnen zullen slechts samenvallen in het geval dat de gedupeerde tot de laatste dag van zijn termijn wacht om een verklaring af te leggen).

Le délai de 15 jours se confond de nouveau avec le délai visé à l'article 756 du Code judiciaire (ces délais ne coïncideront que si la personne lésée attend le dernier jour de son délai pour faire une déclaration).


De termijn van vijftien dagen loopt opnieuw samen met de termijn uit artikel 756 van het Gerechtelijk Wetboek (deze termijnen zullen slechts samenvallen in het geval dat de gedupeerde tot de laatste dag van zijn termijn wacht om een verklaring af te leggen).

Le délai de 15 jours se confond de nouveau avec le délai visé à l'article 756 du Code judiciaire (ces délais ne coïncideront que si la personne lésée attend le dernier jour de son délai pour faire une déclaration).


Daardoor zullen ze ook het doel van de wetgeving niet bereiken – tenzij het loopt zoals ik denk dat het zal lopen, namelijk dat we dit toch zullen bereiken dankzij natuurlijke ontwikkeling.

En d’autres termes, nous n’atteindrons même pas l’objectif poursuivi par la législation – à moins que les choses ne prennent le tour que je leur prévois, c’est-à-dire que nous atteindrons malgré tout ce seuil grâce à l’évolution naturelle.


25. stelt vast dat de Europese Raad opnieuw de in december 2008 overeengekomen EU-toezegging bevestigt om de uitstoot van broeikasgassen in 2020 met 20% te verminderen, het energieverbruik afkomstig van hernieuwbare energiebronnen met ten minste 20% te verhogen en het energieverbruik met 20% te verminderen dankzij energie-efficiëntie; herinnert eraan dat doelstellingen om de binnenlandse broeikasgasemissies in 2020 te verminderen met minder dan 30% ten opzichte van het niveau van 1990 volledig haaks staan op de wetenschap en de drama ...[+++]

25. relève que le Conseil européen réaffirme l'engagement de l'UE convenu en décembre 2008 de réaliser d'ici 2020 une réduction de 20 % des émissions de gaz à effet de serre, une augmentation minimale de 20 % de la part des énergies renouvelables dans la consommation finale d'énergie et une réduction de 20 % de la consommation d'énergie grâce à l'efficacité énergétique; rappelle que tout objectif national de réduction des gaz à effet de serre ne portant pas l'ambition d'une réduction de 30 % d'ici 2020 par rapport aux niveaux de 1990 s'avère être en décalage complet avec la science et n'empêchera pas les conséquences dramatiques d'un ch ...[+++]


Ik denk dat wij overeenstemming zullen bereiken over dit principe, en zeer zeker ook over het principe dat we niet opnieuw meer Europese regels, normen en voorschriften moeten eisen.

Je pense que nous devrions nous entendre sur ce principe, ainsi, certainement, que sur le principe selon lequel nous ne souhaitons pas nous engager de manière rétrograde dans un appel à toujours plus de réglementations, normes et règlements européens.


De meeste gewezen militairen zijn ertoe geroepen gepensioneerde militairen te worden wanneer zij de pensioengerechtigde leeftijd bereiken en zullen zich bijgevolg op dat ogenblik opnieuw kunnen aansluiten bij de professionele vakorganisatie van militairen van hun keuze.

La plupart des anciens militaires ayant vocation à devenir des militaires retraités lorsqu'ils atteignent l'âge de la pension, ils pourront à ce moment à nouveau être affiliés au syndicat professionnel militaire de leur choix.


7. looft de lidstaten Richtlijn 2000/43/EG snel in nationale wetgeving te hebben omgezet, en dringt er bij de landen waartegen thans een inbreukprocedure wegens "niet-kennisgeving" loopt, op aan hun traagheid te overwinnen; doet een beroep op de Raad om tijdens het Luxemburgse voorzitterschap overeenstemming te bereiken over het voorgestelde EU-kaderbesluit inzake racisme en vreemdelingenhaat, dat aanzetten tot haat strafbaar maakt in de gehele EU en waarover het Europees Parlement opnieuw ...[+++]

7. félicite les États membres qui ont transposé rapidement en droit national la directive 2000/43/CE, et prie instamment les États membres faisant actuellement l'objet de procédures d'infraction pour "non-communication" des actes de transposition de faire le nécessaire pour remédier à cette absence de progrès; invite le Conseil à adopter, sous la présidence luxembourgeoise, la proposition de décision-cadre de l'Union européenne concernant le racisme et la xénophobie, en vertu de laquelle les délits motivés par la haine seraient punissables dans l'Union européenne tout entière et sur laquelle le ...[+++]


7. looft de lidstaten die Richtlijn 43/2000/EG snel in nationale wetgeving hebben omgezet, en dringt er bij de landen waartegen thans een inbreukprocedure wegens "niet-kennisgeving" loopt, op aan hun traagheid te overwinnen; doet een beroep op de Raad om tijdens het Luxemburgse voorzitterschap overeenstemming te bereiken over het voorgestelde EU-kaderbesluit inzake racisme en vreemdelingenhaat, dat aanzetten tot haat strafbaar maakt in de gehele EU en waarover het Europees Parlement opnieuw ...[+++]

7. félicite les États membres qui ont transposé rapidement en droit national la directive 43/2000/CE, et prie instamment les États membres faisant actuellement l'objet de procédures d'infraction pour "non‑communication" des actes de transposition de faire le nécessaire pour remédier à cette absence de progrès; invite le Conseil à adopter, sous la présidence luxembourgeoise, la proposition de décision-cadre de l'Union européenne concernant le racisme et la xénophobie, en vertu de laquelle les délits motivés par la haine seraient punissables dans l'Union européenne tout entière et sur laquelle le ...[+++]


BEKLEMTONEND dat de EU zich ertoe verbindt bij te dragen aan een allesomvattend resultaat voor de Wereldtop over duurzame ontwikkeling, waaronder: een geconcentreerd en op actie gericht uitvoeringsplan met doelstellingen en tijdschema's, een politieke verklaring waarin opnieuw wordt vastgelegd dat de wereldleiders zich zullen inzetten voor het bereiken van duurzame ontwikkeling en voor aanvullende vrijwillige partnerschapsactiviteiten;

SOULIGNANT l'engagement de l'UE d'œuvrer à un résultat global du Sommet mondial sur le développement durable qui, entre autres, établisse la nécessité de définir un plan de mise en œuvre ciblé axé sur des mesures concrètes et assorti d'objectifs et de calendriers, comporte une déclaration politique renouvelant l'engagement des dirigeants de la planète de parvenir au développement durable et définisse des activités de partenariat complémentaires et volontaires,


w