Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen contacten komen » (Néerlandais → Français) :

Er zullen contacten komen om te trachten een gezamenlijke tekst op te stellen.

Des contacts seront pris pour essayer d'aboutir à un texte commun.


Er zullen contacten komen om te trachten een gezamenlijke tekst op te stellen.

Des contacts seront pris pour essayer d'aboutir à un texte commun.


Er zullen dus een aantal gerichte en degelijke contacten moeten worden gelegd met de Europese administratie, zodat het tot een goede verstandhouding kan komen.

Il faudra donc prendre un certains nombre de contacts précis et solides avec l'administration européenne pour qu'une complicité puisse s'installer.


Mijn contacten met het Nederlandse Openbare Ministerie voor Veiligheid geven echter aan dat concrete Europese richtlijnen er naar alle waarschijnlijkheid niet zullen komen en zeker niet in de nabije toekomst.

Mes contacts avec le ministère de la Sécurité et de la Justice des Pays-Bas indiquent toutefois qu'il n'y aura vraisemblablement pas de directive européenne et en tout cas pas dans un avenir proche.


Wij onderhouden nauwe contacten met de Griekse autoriteiten en met de internationale gemeenschap. Mocht in Griekenland de nood aan de man dan wel een verzoek uit dat land komen, dan ben ik ervan overtuigd dat de hele eurozone en de Commissie actie zullen ondernemen om de Grieken bij te staan.

Nous avons établi un contact étroit avec les autorités grecques et avec la communauté internationale, et si la Grèce en exprime le besoin et en fait la demande, je suis sûr que l’ensemble de la zone euro et la Commission se mobiliseront et viendront au secours de ce pays.


Wanneer de parlementaire contacten blijven plaatsvinden in dezelfde sfeer van wederzijds vertrouwen en openheid waarin ze begonnen zijn, is de rapporteur ervan overtuigd dat het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten tot een zekere consensus zullen kunnen komen over de basisbeginselen waarop het toekomstige stelsel van eigen middelen zou moeten worden gefundeerd.

À quoi devrait ressembler le système des ressources propres de l'avenir? Le rapporteur est convaincu que, si les contacts parlementaires se poursuivent dans l'esprit de confiance mutuelle et d'ouverture dans lequel ils ont débuté, le Parlement européen et les parlements des États membres pourraient arriver à une entente sur des principes fondamentaux en la matière.


30. onderstreept dat het kernwapenprogramma van Iran de non-proliferatieregelingen en de stabiliteit in de regio en de wereld ondermijnt; spreekt zijn waardering uit voor de aankondiging van president Obama dat rechtstreekse contacten met de Iraanse zijde zullen worden overwogen en pleit ervoor dat beide partners via onderhandelingen met Iran tot een oplossing komen, uitgaande van een dubbele strategie van dialoog en sancties, gecoördineerd met de ove ...[+++]

30. souligne que le programme nucléaire iranien met en péril le système de non-prolifération ainsi que la stabilité dans la région et dans le reste du monde; se félicite de ce que le Président Barack Obama ait annoncé que la prise de contacts directs avec l'Iran serait envisagée et soutient l'objectif commun des deux partenaires de parvenir à une solution négociée avec l'Iran, à la suite de la double stratégie de dialogue et de sanctions, en coordination avec d'autres membres du Conseil de sécurité et avec l'Agence internationale de l'énergie atomique; estime que toute initiative que l'un des partenaires pourrait prendre au sujet de l' ...[+++]


6. verzoekt de Raad en de Commissie de steun aan democratische krachten en maatschappelijke groeperingen in Wit-Rusland te blijven opvoeren; onderstreept dat de problemen van de Commissie bij de actieve ondersteuning van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland in de aanloop naar de verkiezingen erop duiden dat er dringend behoefte is aan een speciale Europese stichting ter bevordering van de democratie, zoals het Europees Parlement reeds heeft voorgesteld in zijn verslag over het Europees nabuurschapsbeleid van 7 december 2005; onderstreept dat maatregelen met het oog op het isoleren van het regime niet de hele bevolking mogen treffen, aangezien de inherente zwakheden van het Loekasjenko-regime juist door geïntensiveerde ...[+++]

6. invite la Commission et le Conseil à redoubler d’efforts pour soutenir les forces démocratiques et la société civile au Belarus; souligne que les problèmes de la Commission à soutenir de manière adéquate la société civile bélarussienne durant la période pré-électorale sont une indication supplémentaire du besoin urgent d'une fondation européenne d'encouragement à la démocratie, comme le Parlement européen l'a déjà suggéré dans son rapport sur la politique de voisinage du 7 décembre 2005; souligne que les mesures prises pour isoler le régime ne doivent pas viser la population dans son ensemble, car l’approfondissement des contacts avec la société bél ...[+++]


Na de evaluatie van EURO2000 zullen er meer concrete contacten komen tussen de Commissie en deze twee landen.

Les enseignements de l'Euro 2000 donneront lieu à des contacts concrets entre la Commission et ces deux pays.


Er zullen contacten komen om te trachten een gezamenlijke tekst op te stellen.

Des contacts seront pris pour essayer d'aboutir à un texte commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen contacten komen' ->

Date index: 2021-02-23
w