Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen daar heel » (Néerlandais → Français) :

Sommige vrouwen hebben geen carrière, worden minder betaald en zullen daar heel hun leven voor opdraaien, ook wanneer ze met pensioen gaan.

Certaines femmes n'ont pas de carrière, sont moins bien rémunérées et le paieront toute leur vie, y compris lors de la pension.


Natuurlijk zullen daar wel heel wat nieuwsgierige internetsurfers bij zijn, maar toch is het gemak waarmee commerciële informatie over wapens beschikbaar is onhoudbaar.

On peut évidemment supposer que nombre de ces consultations sont le fait d'internautes curieux, mais il est néanmoins inadmissible que l'on puisse disposer aussi aisément d'informations commerciales sur les armes.


Deze resolutie bevestigt het “transatlantische” strategische partnerschap en is verder niets anders dan een heus stappenplan voor de liberalisering van de financiële markten en de handelsbetrekkingen tussen de EU en de VS. De resolutie bevat daarom een lijst waarin de obstakels die meer mededinging en een sterkere kapitalistische concentratie in de weg staan worden opgesomd. De grote economische en financiële concerns zullen daar heel blij mee zijn, omdat zij bij deze ontwikkeling wél zullen varen.

La résolution, qui réaffirme le partenariat stratégique «transatlantique», tient véritablement lieu de feuille de route pour la libéralisation des marchés financiers et des relations commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis, en énumérant les obstacles à la concurrence et à la concentration capitaliste, au bonheur et aux profits des grands groupes économiques et financiers.


Ik ben daar heel blij mee. Dit is een heel belangrijk initiatief – het wijst op een probleem waar we met z’n allen een antwoord op zullen moeten formuleren.

Cette initiative capitale met en évidence un problème que nous devons tous nous efforcer de combattre.


Ik ben daar heel blij mee. Dit is een heel belangrijk initiatief – het wijst op een probleem waar we met z’n allen een antwoord op zullen moeten formuleren.

Cette initiative capitale met en évidence un problème que nous devons tous nous efforcer de combattre.


Ook wordt op 28 november 2005 de Conferentie collectiemobiliteit in Manchester gehouden. Museumexperts en curatoren vanuit heel Europa zullen daar bijeenkomen om gezamenlijk plannen op te stellen om contacten en vertrouwen op te bouwen. Daarnaast is deze conferentie bedoeld voor het uitwisselen van beste praktijken en voor het ontwikkelen van passende gemeenschappelijke normen voor uitleenovereenkomsten en regelingen betreffende verzekeringen of schadeloosstellingen door de overheid.

Une conférence sur la mobilité des collections sera également organisée le 28 novembre 2005 à Manchester dans le but de réunir des experts en muséologie et des gestionnaires culturels des quatre coins de l’Europe, lesquels tenteront d’élaborer des plans globaux visant à nouer des contacts, instaurer un climat de confiance, échanger les meilleures pratiques en la matière et œuvrer en faveur de l’établissement de normes communes adéquates applicables aux conventions de prêt et aux régimes d’assurance ou de garantie de l’État.


Ik denk dus als we over die comitologie gaan praten – en ik ben blij dat de Raad aangekondigd heeft dat hij initiatieven zal ontplooien – dat wij daar heel duidelijk verbetering in zullen moeten aanbrengen.

Pour cette raison, je pense que, si nous discutons de cette procédure de comitologie - et je suis ravi par l’intention déclarée du Conseil de lancer des initiatives -, il est temps que nous nous retroussions les manches si nous voulons améliorer la situation sur ce plan.


Dit is erg belangrijk omdat heel wat patiënten bij het verdwijnen van hun organisatie steun zullen zoeken bij andere verenigingen en zo de werkdruk daar doen toenemen.

C'est très important parce qu'en cas de disparition de leur organisation, de nombreux patients rechercheront un soutien auprès d'autres associations, augmentant ainsi leur charge de travail.


Ik beweer niet dat de gemeenschappen en de gewesten daar uiteindelijk ook niet zullen in slagen, maar in deze fase is België nog altijd een heel belangrijke factor.

Je ne dis pas que les Régions et les Communautés ne finiront pas par s'imposer mais, à ce stade, la Belgique est toujours un élément très important.


De bijdragen zullen dus beter overeenstemmen met de reële inkomsten, daar de kloof van drie jaar door dit wetsontwerp wordt afgeschaft. Door die kloof kwamen heel wat zelfstandigen immers in de problemen.

Les cotisations payées par le travailleur indépendant seront donc en meilleure adéquation avec les revenus qu'il gagne réellement, puisque le projet de loi supprime ce décalage de trois années, qui mettait bien des indépendants en difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen daar heel' ->

Date index: 2023-07-01
w