Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende bevindingen in
Bevindingen over hoesten
Bronchusspoelsel
CAT-scan
Cervix uteri
Computerized axial tomography
Echografie
Keeluitstrijk
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
MRI
Magnetic resonance imaging
NMR
Neussecreet
PET-scan
Pleuravocht
Positron emission tomography
Röntgenbeelddiagnostiek
Significante bevindingen
Sputum
Thermografie
Vagina
Vaststelling van de technische bevindingen
Vulva

Traduction de «zullen de bevindingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | computerized axial tomography [CAT-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | echografie | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | magnetic resonance imaging [MRI][NMR] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagn ...[+++]

résultats anormaux non spécifiques d'imagerie diagnostique par:échographie | radiologie | résonance magnétique nucléaire [RMN] | thermographie | tomodensitométrie [scanner] | tomographie par émission de positrons [TEP]


afwijkende bevindingen in | bronchusspoelsel | afwijkende bevindingen in | keeluitstrijk | afwijkende bevindingen in | neussecreet | afwijkende bevindingen in | pleuravocht | afwijkende bevindingen in | sputum

Résultats anormaux de:expectoration | lavage bronchique | liquide pleural | prélèvements de gorge | sécrétions nasales


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport


afwijkende bevindingen in secreties en uitstrijkjes van | cervix uteri | afwijkende bevindingen in secreties en uitstrijkjes van | vagina | afwijkende bevindingen in secreties en uitstrijkjes van | vulva

Résultats anormaux de sécrétions et frottis de:col de l'utérus | vagin | vulve




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


wetenschappelijke bevindingen integreren in de uitoefening van muziektherapie

intégrer des conclusions scientifiques dans la pratique de la musicothérapie


vaststelling van de technische bevindingen

établissement des constats techniques


informatie opslaan over de bevindingen van onderzoeken van bruggen

tenir des registres sur les conclusions des enquêtes sur les ponts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés sur la base de l'article 27, alinéa 5, du règlement (UE) n° 514/2014, sont conservés ; 16° veiller à ce ...[+++]


De wetenschappelijke paper is nog niet afgerond, maar mijn diensten zullen zich geïnformeerd houden over de bevindingen en aanbevelingen van dit onderzoek.

L'article scientifique n'est pas encore finalisé mais mes services se tiendront bien évidemment informés des conclusions et recommandations de cette recherche.


De bevindingen van de dreigingsanalyse voor het gebouw Leuvenseweg 1-3 zullen niet enkel voor dat gebouw maar ook voor de andere gebouwen van de FOD worden gebruikt.

Les observations de l'analyse de la menace pour le bâtiment de la rue de Louvain 1-3 serviront non seulement à ce bâtiment mais aussi aux autres bâtiments du SPF.


Aangezien de consumentenkredietrichtlijn in 2013 wordt herzien, zullen de bevindingen nuttige input bieden voor de beoordeling van de impact van de huidige EU-regelgeving.

La directive sur le crédit à la consommation va être revue en 2013, et dès lors les résultats de l’enquête constitueront une source importante d’informations pour évaluer l’impact des dispositions réglementaires actuelles de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale ministers die verantwoordelijk zijn voor regionaal beleid zullen hun bevindingen bespreken tijdens een informele vergadering op 22 november in Luik, België, alwaar CvdR-voorzitster Bresso het standpunt van de regio's en steden zal vertegenwoordigen.

Les ministres nationaux de la politique régionale examineront les conclusions de ce rapport lors de leur réunion informelle du 22 novembre à Liège (Belgique), au cours de laquelle la Présidente du CdR, Madame Bresso, présentera la position des régions et des villes.


81. levert felle kritiek op de opening van onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de VS; is van mening dat die onderhandelingen kernpunten van de Europese wetgeving ter discussie zullen stellen en negatieve gevolgen dreigen te hebben voor de rechten van consumenten en werkenden; verzoekt de Commissie een adequate effectbeoordeling voor te leggen en haar bevindingen te bespreken met het Parlement en het grote publiek; verzoekt de Commissie om uit die bevindingen de benodigde conclusies te trekken; vraagt ...[+++]

81. est très critique à l'égard de l'ouverture de négociations en vue d'un accord de libre-échange entre l'Union européenne et les États-Unis; estime que ces négociations remettront en question des éléments clés de la législation européenne et menaceront d'avoir des répercussions négatives sur les droits des consommateurs et des travailleurs; demande à la Commission de fournir une étude pertinente de l'évaluation des répercussions et de débattre de ses résultats avec le Parlement et la population; demande à la Commission d'élaborer les conclusions nécessaires à partir de ces résultats; demande que les négociations soient menées selon ...[+++]


3. onderkent dat landen na de „stresstests” zijn begonnen maatregelen uit te voeren of te plannen die de veiligheid van hun centrales in de hand zullen werken, gezien de lering die getrokken is uit de ramp in de centrale van Fukushima; verwelkomt het feit dat de Ensreg en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over een actieplan voor de follow-up van de aanbevelingen en ook dat alle maatregelen ter verbetering van de nucleaire veiligheid op Europees niveau zullen worden uitgewisseld; beklemtoont dat de Commissie op grond van „peer review” maatregelen heeft vastgesteld die op EU-niveau moeten worden overwogen; roept alle betrokken ...[+++]

3. prend acte que certains pays ont commencé, à la suite des tests de résistance, à mettre en œuvre ou à prévoir des mesures destinées à améliorer la sûreté de leurs centrales, notamment à la lumière des enseignements tirés de Fukushima; se félicite que l'ENSREG et la Commission ont adopté un plan d'action pour le suivi des recommandations et que toutes les actions entreprises afin d'améliorer la sûreté nucléaire seront diffusées au niveau européen; souligne que, sur la base de l'évaluation par les pairs, la Commission a répertorié des mesures à envisager au niveau européen; appelle tous les acteurs concernés à donner immédiatement un ...[+++]


De lidstaten zullen de bevindingen en aanbevelingen van het verslag op 5 december 2000 tijdens de Raad Industrie te Brussel bespreken.

Les États membres examineront les conclusions et les recommandations du rapport le 5 décembre 2000, lors du Conseil «Industrie» à Bruxelles.


De bevindingen van de conferentie zullen worden voorgelegd aan de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken te Stuttgart, op 15-16 april, die de prioriteiten van deze samenwerking zullen evalueren en, zo nodig, bijstellen.

Les résultats de la conférence seront présentés à la session des ministres des affaires étrangères qui se tiendra à Stuttgart, les 15 et 16 avril, au cours de laquelle les priorités de cette coopération seront évaluées et réadaptées en cas de besoin.


Alle belangrijke punten in verband met deze procedure of bewijzen zullen volledig worden onderzocht en de bevindingen zullen, indien nodig, worden herzien vóór de definitieve vaststelling; deze dient plaats te hebben binnen een termijn van maximaal zes maanden gerekend vanaf de datum waarop de voorlopige maatregelen werden ingesteld.

Toutes les questions de procédure ou de fond seront examinées de façon approfondie et les conclusions seront le cas échéant revues avant la décision définitive qui doit être prise dans les six mois suivant la date à laquelle les mesures provisoires ont été imposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de bevindingen' ->

Date index: 2021-01-08
w