Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Vertaling van "zullen geen wapens " (Nederlands → Frans) :

Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op mijn mondelinge vragen nr. 4556 en nr. 5726, en vraag nr. 5818 van de heer Blanchart: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leveren aan oppositiegroepen in Syrië. We willen ook geen andere eindgebruikers dan die groepen die geen radicale ideeën hebben en er is, in de huidige chaos in Syrië, geen enkele manier om, eens de wapens geleverd zijn, te c ...[+++]

Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, en réponse à mes questions orales n° 4556 et n° 5726, ainsi qu'à la question n° 5818 de M. Blanchart, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les circonstances présentes, que la Belgique ne livrerait pas d'armes aux groupes d'opposition en Syrie, qu'il n ...[+++]


3. a) Hoe motiveert u de goedkeuring van (eventuele) aanvragen naar Syrië, gezien de volatiliteit van de regio, de (onbestaande) controle op eindgebruik van het materieel? b) Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op eerdere mondelinge vragen: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leveren aan oppositiegroepen in Syrië. We willen ook geen andere eindgebruikers dan die groepen die geen radi ...[+++]

3. a) Comment expliquez-vous qu'il ait été accédé à des demandes (éventuelles) de soutien concernant des dossiers d'exportation à destination de la Syrie, étant donné l'instabilité de la région et l'absence de contrôles concernant la destination finale du matériel? b) Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, répondant à des questions orales antérieures, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition ...[+++]


Ik denk echter dat we de uitgangspositie niet mogen vergeten. Daarom moeten Syrië en Iran nu een duidelijke toezegging doen dat ze geen wapens meer zullen leveren.

C’est la raison pour laquelle la Syrie et l’Iran doivent clairement s’engager à ne plus fournir d’armes.


De wet geeft alvast het kader aan : de oudste wapens (ruwweg de 19de-eeuwse modellen die werken op zwart kruit, en enkele modellen op rookzwak kruit) vallen onder de categorie wapens voor wapenrekken zodat daarvoor geen erkenning is vereist; de ' moderne, maar reeds historische' wapens tot en met 1945 zullen onder het bestaande systeem van erkenningen blijven vallen, en voor de wapens van recentere datum zal een strenger regime ge ...[+++]

Le cadre est cependant déjà esquissé par la loi : les armes les plus anciennes (en gros, les modèles du dix-neuvième siècle utilisant de la poudre noire ainsi que quelques modèles utilisant la poudre vive) relèvent de la catégorie des armes de panoplie et ne requièrent dès lors aucun agrément; les armes ' modernes, mais déjà historiques ' jusque 1945 inclus resteront soumises au système d'agrément existant et les armes plus récentes seront soumises à une réglementation plus sévère (limitation du nombre et du type d'armes qui peuvent être acquises, mesures de sécurité plus sévères) » (ibid. ).


« [.] de oudste wapens (ruwweg de 19de-eeuwse modellen die werken op zwart kruit, en enkele modellen op rookzwak kruit) vallen onder de categorie wapens voor wapenrekken zodat daarvoor geen erkenning is vereist; de ' moderne, maar reeds historische ' wapens tot en met 1945 zullen onder het bestaande systeem van erkenningen blijven vallen, en voor de wapens van recentere datum zal een strenger regime gelden (beperking van aantal en ...[+++]

« [.] les armes les plus anciennes (en gros, les modèles du dix-neuvième siècle utilisant de la poudre noire ainsi que quelques modèles utilisant la poudre vive) relèvent de la catégorie des armes de panoplie et ne requièrent dès lors aucun agrément; les armes 'modernes, mais déjà historiques' jusque 1945 inclus resteront soumises au système d'agrément existant et les armes plus récentes seront soumises à une réglementation plus sévère (limitation du nombre et du type d'armes qui peuvent être acquises, mesures de sécurité plus sévères) » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 23).


We hebben duidelijk gesteld dat de Europese Unie geen enkele vorm van misdaad met vuurwapens op haar grondgebied zal dulden, dat we niet zullen tolereren dat mensen wapens gebruiken die niet op legale manier zijn verworven en dat we niet zullen toestaan dat mensen misbruik maken van de rechten die ze hebben verworven door de EU.

Nous avons clairement fait comprendre que l'Union européenne ne tolérera aucune infraction, de quelque nature que ce soit, impliquant une arme à feu sur son territoire, que nous ne tolérerons pas que des gens manient des armes qu'ils n'ont pas acquises en toute légalité et que nous ne tolérerons pas une situation dans laquelle certains citoyens abusent des droits que leur a conférés l'Union.


Daarom zou de EU überhaupt geen wapens moeten verkopen, vooral niet aan landen die ze mogelijk in een oorlog zullen gebruiken.

Par conséquent, l’UE ne devrait vendre aucune arme, ? plus forte raison ? des pays qui risquent d’en faire usage lors de conflits armés.


2. roept de EU en haar lidstaten, alsmede de NAVO en haar niet-EU-lidstaten, ertoe op een openbare verklaring af te geven waarin zij garanderen dat zij in bestaande of toekomstige gewapende conflicten geen wapens of wapensystemen zullen gebruiken die zijn verboden of volgens het internationaal recht illegaal zijn;

2. demande instamment à l'UE et ses États membres, de même qu'à l'OTAN et à ses membres n'appartenant pas à l'UE, de faire une déclaration publique par laquelle ils s'engageront à ne pas utiliser, dans les conflits armés actuels ou futurs, d'armes ou de systèmes d'armes qui ont été interdits ou sont présumés illégaux en droit international;


2. roept de EU en haar lidstaten, alsmede de NAVO en haar niet-EU-lidstaten, ertoe op een openbare verklaring af te leggen waarin zij garanderen dat zij in bestaande of toekomstige gewapende conflicten geen wapens of wapensystemen zullen gebruiken die zijn verboden of volgens het internationaal recht illegaal zijn

2. demande à l'Union européenne, à ses États membres ainsi qu'à l'OTAN et aux pays membres de cette organisation n'appartenant pas à l'UE de s'engager dans une déclaration publique à ne pas utiliser d'armes ou de systèmes d'armes prohibés, ou considérés comme illégaux en vertu du droit international, dans le cadre des conflits armés actuels ou à venir;


De minst ontwikkelde landen vallen onder het Alles behalve wapens-initiatief (een speciale regeling binnen het SAP), dat inhoudt dat voor deze landen vanaf 2008 in het geheel geen tarieven meer zullen gelden.

Pour les pays les moins avancés, l'initiative "Tout sauf des armes" (accord spécial conclu dans le cadre du SGP) prévoit la suppression de tous les droits de douane pour les pays les moins avancés à partir de 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen geen wapens' ->

Date index: 2024-09-02
w