Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen gelden vanaf " (Nederlands → Frans) :

Deze regels zullen gelden vanaf 13 januari 2018 door middel van de bepalingen die de lidstaten in hun nationale recht hebben ingevoerd in overeenstemming met de EU-wetgeving.

Ces règles s'appliqueront à partir du 13 janvier 2018, par l'intermédiaire des dispositions que les États membres ont introduites dans leur législation nationale en conformité avec le droit de l'Union.


Alhoewel de regering de zwaardere taxatie van de aanvullende vergoedingen, waarbij de werkgever verplicht is tot doorbetaling bij werkhervatting, niet beoogt, leiden de wettelijke bepalingen zoals zij zullen gelden vanaf aanslagjaar 2007 tot een tegenovergestelde resultaat.

Le gouvernement n'entend pas alourdir la taxation des indemnités complémentaires en cas d'obligation pour l'employeur de continuer de payer en cas de reprise du travail, mais les dispositions légales telles qu'elles seront applicables à partir de l'exercice d'imposition 2007 aura fatalement pour effet de l'alourdir.


Hoewel deze richtlijnen pas zullen gelden vanaf de tweede verbintenisperiode kan een Partij ertoe beslissen deze ook toe te passen voor de eerste verbintenisperiode.

Bien que ces directives n'entreront en vigueur qu'à partir de la deuxième période d'engagement, une Partie peut également décider de l'appliquer à la première période d'engagement.


De onderhavige richtsnoeren zullen vanaf 1 januari 2003 gelden.

Les présentes lignes directrices s'appliqueront à partir du 1er janvier 2003.


Dergelijke maximumprijzen zullen gelden na een termijn van minimum drie maanden te rekenen vanaf de datum van vaststelling door de commissie.

Ces prix maximaux s'appliqueront après un délai de trois mois minimum à compter de la date de fixation par la commission.


een evaluatie van de minimumdrempels voor de broeikasgasemissiereductie die vanaf de in artikel 17, lid 2, tweede alinea, bedoelde datums zullen gelden, op basis van een effectbeoordeling waarin in het bijzonder rekening wordt gehouden met de technologische ontwikkelingen, de beschikbare technologieën en de beschikbaarheid van biobrandstoffen van de eerste en tweede generatie die een grote broeikasgasemissiereductie opleveren.

une révision des niveaux minimaux de réduction des émissions de gaz à effet de serre qui s’appliqueront à compter des dates visées à l’article 17, paragraphe 2, deuxième alinéa, sur la base d’une analyse d’impact qui tient compte notamment des développements technologiques, des technologies disponibles et de la disponibilité de biocarburants de première et de deuxième génération qui permettent une réduction substantielle des émissions de gaz à effet de serre.


a)een evaluatie van de minimumdrempels voor de broeikasgasemissiereductie die vanaf de in artikel 17, lid 2, tweede alinea, bedoelde datums zullen gelden, op basis van een effectbeoordeling waarin in het bijzonder rekening wordt gehouden met de technologische ontwikkelingen, de beschikbare technologieën en de beschikbaarheid van biobrandstoffen van de eerste en tweede generatie die een grote broeikasgasemissiereductie opleveren.

a)une révision des niveaux minimaux de réduction des émissions de gaz à effet de serre qui s’appliqueront à compter des dates visées à l’article 17, paragraphe 2, deuxième alinéa, sur la base d’une analyse d’impact qui tient compte notamment des développements technologiques, des technologies disponibles et de la disponibilité de biocarburants de première et de deuxième génération qui permettent une réduction substantielle des émissions de gaz à effet de serre.


Deze netwerkactiviteiten zullen worden uitgebreid naar nieuwe lidstaten vanaf het tijdstip van toetreding, onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de huidige vijftien lidstaten.

Il est entendu que ces activités de mise en réseau seront étendues aux pays qui rejoindront l'Union, dès leur adhésion, suivant les mêmes principes que ceux qui ont été adoptés pour les 15 États membres actuels.


Er rijst wel een probleem als DGOS aan een programma voor 2006 voorwaarden oplegt, die nog worden besproken en pas vanaf 2007 zullen gelden.

Mais un problème se pose quand la DGCD impose à un programme pour 2006 des conditions qui font toujours l'objet de discussions et qui ne s'appliqueront que dès 2007.


De betrokken maatregelen gelden vanaf het aanslagjaar 2011, inkomstenjaar 2010, en zullen volgens de huidige schattingen van de administratie op kruissnelheid aan de schatkist 12 miljoen euro kosten. Als meer mensen hierop een beroep doen, kunnen we wellicht een veelvoud van dat bedrag aan uitgaven verwachten.

Les mesures en question prendront cours à partir de l'exercice d'imposition 2011, année des revenus 2010, et, en vitesse de croisière, coûteront 12 millions d'euros au Trésor selon les estimations actuelles de l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen gelden vanaf' ->

Date index: 2024-11-13
w