Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen hierbij uiteraard " (Nederlands → Frans) :

Hierbij zullen de standpunten van de Raad en het Europees Parlement uiteraard steeds het uitgangspunt vormen.

Les avis du Conseil et du Parlement européen joueront bien évidemment un rôle d'orientation important.


Mevrouw De Schamphelaere merkt op dat het aanpassen van de reglementeringen aan de moderne communicatiemogelijkheden een lovenswaardige doelstelling is en dat er hierbij uiteraard een aantal tegenstrijdigheden en overtollige elementen zullen opduiken. De regering gaat echter te ver door het Parlement over te slaan.

Mme De Schamphelaere fait observer qu'il est louable de vouloir adapter les règles aux moyens modernes de communication et qu'on se heurtera évidemment, en la matière, à une série de contradictions et d'éléments superflus.


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, inzonderheid op de artikelen 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 en 24; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 december 2011 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, son article 20; Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, notamment ses articles 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 et 24; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 décembre 2011 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 juillet 2015; Vu ...[+++]


We zullen hierbij uiteraard nauw samenwerken met het Parlement.

Nous allons, évidemment, y travailler en étroite coordination avec le Parlement.


Gezien de huidige wereldwijde economische situatie zullen de leiders uiteraard ook mogelijke manieren bespreken om de crisis te beslechten, economische groei te stimuleren en werkgelegenheid te creëren, en hierbij is met name het vraagstuk van wetgeving voor de financiële markten van belang.

Au vu de la situation économique mondiale actuelle, les dirigeants vont bien entendu également discuter des solutions possibles pour sortir de la crise, relancer la croissance et créer de l’emploi, et la question de la réglementation des marchés financiers sera particulièrement importante.


Gezien de huidige wereldwijde economische situatie zullen de leiders uiteraard ook mogelijke manieren bespreken om de crisis te beslechten, economische groei te stimuleren en werkgelegenheid te creëren, en hierbij is met name het vraagstuk van wetgeving voor de financiële markten van belang.

Au vu de la situation économique mondiale actuelle, les dirigeants vont bien entendu également discuter des solutions possibles pour sortir de la crise, relancer la croissance et créer de l’emploi, et la question de la réglementation des marchés financiers sera particulièrement importante.


Uiteraard zullen we hierbij ook rekening houden met de verschillende punten die de twee instellingen naar voren hebben gebracht.

Il est évident que nous prendrons en considération les différentes suggestions des deux institutions.


Hierbij zullen uiteraard de voorschriften van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens worden nageleefd.

Cette publication se fera bien entendu dans le respect des dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Hierbij zullen de standpunten van de Raad en het Europees Parlement uiteraard steeds het uitgangspunt vormen.

Les avis du Conseil et du Parlement européen joueront bien évidemment un rôle d'orientation important.


Wij zullen verder bijzondere aandacht besteden aan de versterking van de positie van Europa op het gebied van de biotechnologie. Deze sector is immers van bijzonder strategisch belang. Hierbij moeten wij uiteraard zorgen voor een goede naleving van de ethische regels bij iedere wetenschappelijke handeling op levende wezens, of het nu gaat om fundamenteel onderzoek of om de industriële toepassing daarvan.

Nous serons également très attentifs au renforcement de la place de l'Europe dans le secteur hautement stratégique des biotechnologies, en veillant naturellement au respect des règles éthiques qui doivent s'appliquer à toute démarche scientifique, inventive ou industrielle, à partir du vivant.




Anderen hebben gezocht naar : zullen     hierbij     europees parlement uiteraard     overtollige elementen zullen     er     uiteraard     leden tussen     advies uitgebracht     zullen hierbij uiteraard     economische situatie zullen     leiders uiteraard     uiteraard zullen     zullen we     zullen uiteraard     wij zullen     strategisch belang     moeten wij uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen hierbij uiteraard' ->

Date index: 2021-03-10
w