Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen misschien heel " (Nederlands → Frans) :

Er zullen misschien heel wat regeringsleiders zijn - in de huidige situatie misschien ook wel in Duitsland - die een verdeling in twee helften tussen regering en oppositie zouden verwelkomen.

Peu de chefs d’État ou de gouvernement voudraient répartir les sièges moitié-moitié entre le gouvernement et l’opposition; le chancelier allemand le ferait peut-être dans la situation actuelle.


De ACS-landen in Afrika en de Stille Oceaan moeten heel voorzuchtig zijn bij de opneming van de dienstensector in de EPO’s, aangezien ze er wat betreft ontwikkeling misschien weinig bij zullen winnen.

Les États ACP d'Afrique et du Pacifique doivent redoubler de prudence lorsqu'ils intègrent le secteur tertiaire dans les APE, car leurs avantages en termes de développement peuvent s'avérer réduits.


We zullen misschien zeer binnenkort al geconfronteerd worden met de mogelijkheid dat er nog maar heel weinig is wat China niet efficiënter kan produceren dan Europa.

Il est possible que nous ayons très bientôt à envisager la possibilité que virtuellement tout ce que l’Europe peut produire, la Chine puisse le produire plus efficacement.


We zullen dus heel precies weten waarop we ons moeten richten, op het gevaar af dit actieplan te zijner tijd misschien opnieuw te moeten aanpassen wanneer het Grondwettelijk Verdrag van kracht wordt.

Nous saurons alors exactement vers quoi nous allons nous orienter, quitte à ce que nous devions, le cas échéant, réadapter ce plan d’action le moment venu, quand le traité constitutionnel sera en vigueur.


Maar nu we nog geen financiële vooruitzichten hebben, nu in de evaluatie van de doelmatigheid en de positieve effecten van de Vredesfaciliteit – een evaluatie die klaarblijkelijk heel interessant en heel positief zal blijken te zijn – zal worden geconcludeerd dat er meer middelen in deze Vredesfaciliteit moeten worden gestoken terwijl er geen financiële vooruitzichten zijn, vraag ik me af of het misschien een oplossing zou zijn om bepaalde niet-vastgelegde middelen te gebruiken, om reeds vastgelegde middelen om te buigen, middelen waa ...[+++]

Mais à partir du moment où nous n’avons pas de perspectives financières, à partir du moment où l’évaluation qui sera faite de l’efficacité, des conséquences positives de la facilité de paix, évaluation qui se révélera manifestement très intéressante et très positive, conclura à la nécessité de remettre de l’argent dans cette facilité de paix alors qu’il n’y a pas de perspectives financières, je me dis qu’une solution serait peut-être alors d’utiliser certains moyens non engagés, de convertir des moyens déjà engagés, dont on sait bien qu’ils ne seront pas réalisés avant longtemps, pour réalimenter provisoirement la facilité de paix.


De pers berichtte dat er ondanks de maatregelen die in 2013 werden genomen om het stijgende aantal aanvragen het hoofd te bieden - onder andere het uitbreiden van het personeelsbestand - nog heel wat dossiers op regularisatie wachten en dat sommige daarvan misschien wel nooit behandeld zullen worden.

La presse relève que, malgré les mesures prises en 2013 afin de faire face à l'augmentation des demandes, notamment par l'affectation supplémentaire du personnel, de nombreux dossiers étaient toujours en attente de régularisation et risquaient de ne jamais l'être.


De Post heeft misschien een belangrijke investering gepland - zowel in personeel als in gebouwen - voor het enige overblijvende postkantoor in Moeskroen, wat ik betwijfel. Als dat niet het geval is, zullen de gebruikers van De Post, die nochtans nog heel talrijk zijn in die stad, zeer vlug de eindeloze wachtrijen bij de overheidsdienst ontvluchten en overstappen naar privédiensten.

Soit La Poste a prévu un important investissement - en matière tant de personnel que d'infrastructure d'accueil de la population - pour le seul et unique bureau de poste maintenu à Mouscron, ce dont vous me permettrez de douter, soit les utilisateurs de La Poste, pourtant encore très nombreux dans cette ville, abandonneront très rapidement les interminables files d'attente du service public au profit de structures privées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen misschien heel' ->

Date index: 2024-10-19
w