Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen onze pogingen » (Néerlandais → Français) :

Er moet een ambitieus streefcijfer worden bepaald voor meer uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's, dat beantwoordt aan de pogingen die afzonderlijke partners zullen ondernemen om hun activiteiten op dit gebied te intensiveren.

Il faudrait fixer un objectif ambitieux en terme de multiplication des échanges d'étudiants entre nos deux régions qui reflète les efforts auxquels s'engageront les divers partenaires pour intensifier leurs activités dans ce domaine.


Helaas zullen onze economieën nog wel een tijdje blijven lijden, niet in de laatste plaats wegens de overheidsbegrotingen en de waarschijnlijke, toekomstige inflatie ten gevolge van de pogingen om deze ontzettende puinhoop op te ruimen.

Hélas, nos économies souffriront encore un bon moment, notamment en raison des budgets publics et probablement en raison de l’inflation à venir provoquée par les efforts entrepris pour mettre de l’ordre dans cet épouvantable désordre.


Toch hebben we in Bali weinig meer afgesproken dan dat we zullen blijven praten in onze pogingen om het ene mislukte klimaatverdrag te vervangen door een ander.

Pourtant, à Bali, nous avons convenu un peu plus que de simplement discuter encore de nos tentatives visant à remplacer un traité climatique manqué par un autre.


Ik dank u voor dit debat en ik hoop dat we over deze zeer belangrijke beginselen zullen blijven discussiëren bij onze pogingen om een communicatiebeleid te maken dat goed is voor de Europese Unie en al haar instellingen.

Je vous remercie de votre participation à ce débat et j’espère que nous continuerons à discuter de ces principes très importants, en essayant de mettre en place une politique de la communication qui convienne à l’Union européenne et à toutes ses institutions.


Ik ben het ook geheel met u eens dat dit een belangrijk onderwerp is en we moeten doorzetten. Dit voorzitterschap heeft het nodige ondernomen om vooruitgang te maken, en ik kan u verzekeren dat we onze pogingen zullen voortzetten.

Je puis lui assurer que, du point de vue de la présidence, nous persévérons - et nous continuerons à persévérer - sur ce point important.


Die amendementen zullen ons ook weinig baten bij onze pogingen om af te stappen van de overdreven liberale praktijken die op dit moment door het Europees Octrooibureau worden toegepast bij het evalueren van applicaties waarbij computerprogramma’s zijn gebruikt.

Ils ne nous aideront guère à mettre un terme aux pratiques trop libérales appliquées par l’Office européen des brevets dans son analyse des demandes impliquant l’utilisation de programmes informatiques.


Er moet een ambitieus streefcijfer worden bepaald voor meer uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's, dat beantwoordt aan de pogingen die afzonderlijke partners zullen ondernemen om hun activiteiten op dit gebied te intensiveren.

Il faudrait fixer un objectif ambitieux en terme de multiplication des échanges d'étudiants entre nos deux régions qui reflète les efforts auxquels s'engageront les divers partenaires pour intensifier leurs activités dans ce domaine.


Transnationale georganiseerde misdaad: wij zullen onze pogingen tot bestrijding van de gesel van de georganiseerde misdaad, in het bijzonder de drugshandel, de mensenhandel en het terrorisme, vastberaden voortzetten.

La criminalité organisée transnationale : nous sommes résolus à poursuivre nos efforts pour combattre le fléau que constitue la criminalité organisée, notamment le trafic de drogue, la traite des êtres humains et le terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen onze pogingen' ->

Date index: 2021-06-16
w