Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen we onze twee amendementen opnieuw indienen " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de vrijstellingsperiode van twaalf dagen ten aanzien van de rustperiode van buschauffeurs voor internationaal passagiersvervoer wordt in dit verband een akkoord verwacht tussen werkgevers en vakbonden. Om deze reden zullen de twee amendementen opnieuw in het verslag inzake de toegang tot de markt van touringcar- en busvervoersdiensten worden ingediend en wel in een vorm waarover samen met de sociale ...[+++]

En ce qui concerne la dérogation des 12 jours par rapport aux périodes de repos des chauffeurs d’autocars pour le transport international de passagers, on s’attend à un accord à cet égard entre les employeurs et les syndicats. C’est pourquoi les deux amendements seront soumis une nouvelle fois, sous une forme à convenir ultérieurement avec les partenaires sociaux, dans le rapport sur l’accès au marché des services de transport par autocars et autobus.


Wat betreft één enkele vergunning, zien wij dus de goede bedoelingen en de algemene aanpak en het werk van de rapporteur om dit te laten werken, maar wij zullen morgen toch te goeder trouw onze amendementen indienen, in de hoop dat we één enkele vergunning kunnen krijgen die zegt wat zij is: één enkele vergunning die van toepassing is voor het brede scala van mensen die in deze Europese Unie willen werken.

Ainsi, concernant le permis unique, nous comprenons les bonnes intentions, l’approche globale et le document de la rapporteure, qui tentait de faire son travail, mais nous présenterons nos amendements demain de bonne foi en espérant pouvoir parvenir à un permis unique qui dise ce qu’il est: un permis unique qui couvre un large éventail de personnes qui veulent travailler dans cette Union européenne.


Een goed beheerde arbeidsmigratie kan een positieve bijdrage leveren aan onze economieën en samenlevingen en wij zullen op dit gebied twee ontwerprichtlijnen indienen.

Si elle est gérée correctement, la migration de la main-d’œuvre peut influencer positivement nos économies et nos sociétés et nous proposerons deux projets de directive en la matière.


Daarom moet de Commissie in het huidig stadium de amendementen verwerpen waarin een opsplitsing in twee programma’s wordt voorgesteld. Zodra wij weten wat de uitkomst is van de besprekingen over de financiële vooruitzichten, zullen wij het vraagstuk opnieuw bekijken.

C’est pourquoi, à ce stade, la Commission rejettera les amendements visant à ce que le programme soit scindé en deux et, lorsque nous connaîtrons le résultat final du débat sur les perspectives financières, nous réexaminerons la question.


De rapporteur zegde toe compromisvoorstellen te zullen indienen voor de twee overige amendementen.

Le rapporteur s'est engagé à présenter des propositions de compromis pour les deux amendements restants.


Om die reden zullen we onze twee amendementen opnieuw indienen.

C'est pourquoi nous redéposerons nos deux amendements.


Daarom zullen we onze amendementen op de minnelijke schikking en op de reparatiewet opnieuw indienen.

C'est pourquoi nous déposerons à nouveau nos amendements sur la transaction et sur la loi de réparation.


We zullen de Raad van State om advies vragen over onze twee amendementen en we zullen uiteraard het wetsvoorstel niet goedkeuren.

Nous demanderons au Conseil d'État un avis sur nos deux amendements et nous ne voterons bien entendu pas la proposition de loi.


Ook een aantal amendementen op de wet houdende diverse bepalingen zullen we opnieuw indienen, onder andere de amendementen die betrekking hebben op de hospitalisatieverzekering.

Nous redéposerons aussi certains amendements à la loi portant des dispositions diverses, notamment concernant l'assurance hospitalisation.


Wij zullen dus onze amendementen ter zake opnieuw indienen.

Nous redéposerons donc nos amendements.


w