Overwegende dat bij d
e toepassing van de bepalingen inzake de veiligheidsrapportage, die op grond van het decreet van 28 juni 1985 betreffende
de milieuvergunning opgelegd worden voor de ingedeelde hinderlijke inrichtingen, rekening gehouden dient te worden met de richtlijn 96/82/EG en de bepalingen ter omzetting van deze richtlijn in de Belgische wetgeving, meer in het bijzonder van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999
gesloten tussen de federale Staat, he ...[+++]t Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken;
Considérant que lors de l'application des dispositions en matière de rapport de sécurité imposées sur la base du décret 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique accordées aux établissements incommodants classés, il doit être tenu compte de la directive 96/82/CE des dispositions de conversion de cette directive dans la législation belge, notamment l'accord de coopération du 21 juin 1999 conclu entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses;