Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zware fout moeten " (Nederlands → Frans) :

De kosten die verbonden zijn met de samenstelling van de waarborg om de schadevergoedingen te verzekeren in geval van een zware fout, moeten duidelijk onderscheiden worden in de rekeningen van de netbeheerders en mogen niet opgenomen worden in de tarieven van de netbeheerders overeenkomstig artikel 34, 2° g).

La charge liée à la garantie constituée pour assurer les indemnisations en cas de faute lourde sera clairement distinguée dans les comptes des gestionnaires de réseaux et ne pourra pas être intégrée dans les tarifs des gestionnaires de réseaux conformément à l'article 34, 2°, g).


Overeenkomstig de wil van de wetgever moeten de concepten « opzettelijke fout », “zware fout” en “lichte fout van gewoonlijke aard” moeten worden geïnterpreteerd in het licht van de kennis opgedaan via de rechtspraak van artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.

Conformément au vœu du législateur, c’est à la lumière des enseignements consacrés par la jurisprudence de l’article 18 de la loi du 3 juillet 1978 sur le contrat de travail que doivent s’interpréter les concepts de « faute intentionnelle », de « faute lourde » et de « faute légère présentant un caractère habituel ».


Alvorens het geachte lid de antwoord elementen te verschaffen, moet ik evenwel zijn aandacht vestigen op de interpretatie van de wetsbepalingen betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid van de politieambtenaren, doordat de Staat of de gemeente de vergoedingen en de proceskosten niet op zich zouden moeten nemen in de gevallen waarin de politieambtenaren een opzettelijke fout, een zware fout of een lichte fout van gewoonlijke aard zouden hebben begaan.

Avant de fournir les éléments de réponse à l’honorable membre, je dois toutefois attirer son attention sur l’interprétation des dispositions légales relatives à la responsabilité civile des fonctionnaires de police, en ce que l'État ou la commune ne devraient pas prendre en charge les indemnités et les frais de procès, pour les cas où les fonctionnaires de police auraient commis une faute intentionnelle, une faute lourde ou une faute légère présentant un caractère habituel.


Vooral in het geval van het niet respecteren van de algemene zorgvuldigheidsnorm zal het parket moeten uitmaken of er sprake is van een lichte fout, dan wel een zware fout.

C'est surtout en cas de non-respect de l'obligation générale de prudence que le parquet devra déterminer s'il s'agit d'une faute légère ou d'une faute grave.


De kosten die verbonden zijn met de samenstelling van de waarborg om de schadevergoedingen te verzekeren in geval van een zware fout, moeten duidelijk onderscheiden worden in de rekeningen van de netbeheerders en mogen niet opgenomen worden in de tarieven van de netbeheerders overeenkomstig artikel 32, § 1, 2° g) van dit decreet.

La charge liée à la garantie constituée pour assurer les indemnisations en cas de faute lourde sera clairement distinguée dans les comptes des gestionnaires de réseau et ne pourra pas être intégrée dans les tarifs des gestionnaires de réseaux conformément à l'article 32, § 1, 20 g) du présent décret.


De kosten die verbonden zijn met de samenstelling van de waarborg om de schadevergoedingen te verzekeren in geval van een zware fout, moeten duidelijk onderscheiden worden in de rekeningen van de netbeheerders en mogen niet opgenomen worden in de tarieven van de netbeheerders overeenkomstig artikel 34, 2° g).

La charge liée à la garantie constituée pour assurer les indemnisations en cas de faute lourde sera clairement distinguée dans les comptes des gestionnaires de réseaux et ne pourra pas être intégrée dans les tarifs des gestionnaires de réseaux conformément à l'article 34, 20 g ).


Op bladzijde 40400, in artikel 160, 1°, Nederlandse tekst, moeten de woorden « het bedrog en de zware schuld » vervangen worden door de woorden « de opzettelijke fout en de zware fout » en in artikel 160, 2°, moeten de woorden « de lichte schuld » vervangen worden door de woorden « de lichte fout ».

A la page 40400, à l'article 160, 1°, version néerlandaise, il y a lieu de remplacer les mots « het bedrog en de zware schuld » par les mots « de opzettelijke fout en de zware fout ». A l'article 160, 2°, il y a lieu de remplacer les mots « de lichte schuld » par les mots « de lichte fout ».


— de mogelijke aansprakelijkheidsvordering of regresvordering van de werkgever tegen de werknemer die een fout heeft begaan : om kans van slagen te hebben, moeten deze vorderingen voldoen aan de voorschriften van het bovengenoemde artikel 2, er moet dus bedrog, zware fout of herhaaldelijke lichte fout van de ambtenaar kunnen worden aangetoond; bovendien is de regresvordering slechts ontvankelijk, indien ze wordt voorafgegaan door ...[+++]

— la possible action en responsabilité ou action récursoire de l'employeur contre l'agent fautif : pour aboutir, ces actions doivent satisfaire au prescrit de l'article 2 susdit, il faut donc pouvoir démontrer un dol, une faute lourde ou une faute légère habituelle dans le chef de l'agent; en outre, l'action récursoire n'est recevable que si elle est précédée d'une offre de règlement amiable faite à l'agent et l'employeur peut décider que le dommage ne doit être réparé qu'en partie (article 5).


In artikel 48 van dezelfde wet wordt bepaald dat de in artikel 47 bedoelde politieambtenaren de aan derden berokkende schade slechts moeten vergoeden wanneer zij een opzettelijke fout, een zware fout of een lichte fout die bij hen gewoonlijk voorkomt begaan.

L'article 48 de la même loi dispose que les fonctionnaires de police visés à l'article 47 ne doivent réparer le dommage causé à des tiers que s'ils commettent une faute intentionnelle, une faute lourde, ou une faute légère qui présente dans leur chef un caractère habituel.


De politieambtenaren die in hun functies aan de Staat, aan de gemeente of aan derden schade berokkenen, moeten deze slechts vergoeden, wanneer zij een opzettelijke fout, een zware fout, of een lichte fout die bij hen gewoonlijk voorkomt, begaan (.) (artikel 48 WPA).

Les fonctionnaires de police qui, dans leurs fonctions, causent un dommage à l'Etat, à la commune ou à des tiers, ne doivent le réparer que s'ils commettent une faute intentionnelle, une faute lourde ou une faute légère qui présente dans leur chef un caractère habituel (.) (article 48 LFP).




Anderen hebben gezocht naar : zware     zware fout     zware fout moeten     fout zware     opzettelijke fout     wetgever moeten     zich zouden moeten     wel een zware     lichte fout     parket moeten     nederlandse tekst moeten     dus bedrog zware     fout     moeten     schade slechts moeten     schade berokkenen moeten     zware fout moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware fout moeten' ->

Date index: 2022-08-24
w