Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «§1 de projecten verwezenlijken zoals » (Néerlandais → Français) :

§ 1. de projecten verwezenlijken zoals omschreven in de projectfiches die zij hebben ingediend of vervolgens heeft gewijzigd;

§ 1. de réaliser les projets tels que décrits dans les fiches de projet qu'ils ont introduit, ou qu'ils ont modifié par la suite;


Art. 3. Uitvoeringsmodaliteiten voor de projecten De in de bijlage vermelde erkende promotoren moeten: §1. de projecten verwezenlijken zoals omschreven in de projectfiches die zij hebben ingediend of vervolgens heeft gewijzigd; §2. de projecten verwezenlijken overeenkomstig de algemene voorwaarden betreffende het uitvoeren van een project gefinancierd in het kader van het Fonds, zoals bepaald in artikel 17, 18 en 19 van verordening 514/2014 en in de voorschriften voor subsidiabiliteit van de ...[+++]

Art. 3. Modalités d'exécution des projets Les promoteurs agréés repris en annexe sont notamment tenus: § 1. de réaliser les projets tels que décrits dans les fiches de projet qu'ils ont introduit, ou qu'ils ont modifié par la suite ; § 2. de réaliser leurs projets conformément avec les dispositions générales concernant l'exécution d'un projet financé au titre du Fonds, comme prévu dans l' article 17, 18 et 19 du règlement 514/2014 et dans les règles d'éligibilité des dépenses des projets financés sous le FAMI et l'ISF.


§ 2. de projecten verwezenlijken overeenkomstig de algemene voorwaarden betreffende het uitvoeren van een project gefinancierd in het kader van het Fonds, zoals bepaald in artikel 17, 18 en 19 van verordening 514/2014 en in de voorschriften voor subsidiabiliteit van de uitgaven van de projecten gefinancierd onder AMIF en ISF.

§ 2. de réaliser leurs projets conformément avec les dispositions générales concernant l'exécution d'un projet financé au titre du Fonds, comme prévu dans l' article 17, 18 et 19 du règlement 514/2014 et dans les règles d'éligibilité des dépenses des projets financés sous le FAMI et l'ISF.


Dat staat onder meer te lezen in het persbericht van de Europese Commissie van 26 april 2016. Naast haar bijdragen aan internationale fondsen (Fonds voor de bescherming van Tsjernobyl en de nucleaire veiligheidsrekening), heeft de Commissie ook andere projecten gefinancierd, zoals het onderzoek naar, de evaluatie en de beperking van de gevolgen van het ongeval in Tsjernobyl, alsook naar de behandeling en de stockage van radioactief afval op de site.

Outre ses contributions aux fonds internationaux (Fonds de Protection de Tchernobyl et compte "sûreté nucléaire"), la Commission a financé d'autres projets portant sur l'étude, l'évaluation et l'atténuation des conséquences de l'accident de Tchernobyl, ainsi que sur le traitement et le stockage des déchets radioactifs sur le site.


Er worden ook nog verschillende projecten voorzien zoals sensibiliserings- en communicatieacties via networkevents, vormingen en gendermainstreaming voor de sleutelactoren van de organisatie of ook nog de verbetering van de terugkeer naar het werk voor jonge mama’s door hen te laten netwerken.

Différents projets sont également prévus comme des actions de sensibilisation et de communication via des networkevents, des formations en gendermainstreaming pour les acteurs clés de l'organisation ou encore l’amélioration du retour au travail des jeunes mamans grâce à la mise en réseau.


Over de vereffeningskredieten wil ik benadrukken dat het niet gaat om 4,8 miljoen (euro) aan beschikbare kredieten voor nieuwe projecten omdat, zoals u ongetwijfeld weet, we ook een uitstaand bedrag moeten nakomen.

Je tiens à souligner que pour ce qui est des crédits de liquidation, il ne s'agit pas de 4,8 millions d'euros de crédits disponibles pour de nouveaux projets puisque, comme vous le savez certainement, nous devons également honorer un encours c'est-à-dire payer la deuxième ou la troisième tranche d'engagements passés.


geeft aan welke activiteiten hij ontplooit in het kader van de samenwerking om de doelstellingen van JIV-ERIC te verwezenlijken, zoals bedoeld in artikel 2.

expose les activités s'inscrivant dans le cadre de sa collaboration à l'appui des objectifs de l'ERIC JIV tels que visés à l'article 2.


1. In deze verordening worden gemeenschappelijke projecten gedefinieerd, zoals vermeld in artikel 15 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004, wordt toegelicht hoe deze zullen worden beheerd en wordt nagegaan hoe de uitvoering ervan kan worden gestimuleerd.

1. Le présent règlement définit les projets communs visés à l’article 15 bis du règlement (CE) no 550/2004, précise les mécanismes de gouvernance qui leur sont applicables et expose les mesures incitatives relatives à leur déploiement.


Begin 2011 werden er in het kader van de lancering van het plan verscheidene projecten opgestart, zoals de oprichting van een centrum voor opleiding en informatie met betrekking tot de ziekte, de organisatie van een colloquium enz. Volgens een onlangs verschenen artikel in La Libre Belgique bevat het Alzheimerplan op een aantal vlakken echter grote lacunes.

Début 2011, dans le cadre du lancement de ce plan, différents projets ont été initiés, tels qu'un centre de formation et d'information sur la maladie, un colloque, etc. Cependant, comme le relaie un récent article de La Libre Belgique, ce plan "Alzheimer" semble, à certains égards, souffrir d'importantes lacunes.


- Grootschaligere meerjarige projecten kunnen eveneens helpen deze doelstelling te verwezenlijken, zoals de proefprojecten voor de Balkanlanden - youthNET en Balkan Youth Project - hebben aangetoond.

- Óôï óôü÷ï áõôü èá ìðïñïýóáí íá óõìâÜëïõí êáé ðïëõåôÞ ó÷Ýäéá ìåãáëýôåñçò êëßìáêáò, üðùò áðÝäåéîáí ôá ðåéñáìáôéêÜ ó÷Ýäéá ãéá ôá ÂáëêÜíéá : 'youthNET' êáé 'Balkan Youth Project'.


w