Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éénmalige koopkrachtverhoging hebben ontvangen » (Néerlandais → Français) :

(1) : Aan de gerechtigden die in mei 2017 de inhaalpremie zonder gezinslast hebben ontvangen wordt in oktober 2017 een éénmalige bijkomende inhaalpremie verleend voor zover zij op 31 december 2016 werden beschouwd als werknemer met persoon ten laste.

(1) : Aux titulaires qui ont reçu en mai 2017 la prime de rattrapage sans charge de famille, il est accordé en octobre 2017 une prime unique de rattrapage pour autant qu'ils aient été considérés comme travailleur avec personne à charge au 31 décembre 2016


Aan de gerechtigden die in mei 2017 de in § 3 bedoelde inhaalpremie hebben ontvangen, wordt in oktober 2017 een éénmalige bijkomende inhaalpremie gelijk aan 21,5469 euro aan het spilindexcijfer 103,14 (basis 1996 = 100) verleend, voor zover zij op 31 december 2016 werden beschouwd als werknemer met persoon ten laste.

Aux titulaires qui ont reçu en mai 2017 la prime de rattrapage visée au § 3, il est accordé en octobre 2017 une prime complémentaire unique de rattrapage, égale à 21,5469 euros à l'indice pivot 103,14 (base 1996 = 100), pour autant qu'ils aient été considérés comme travailleur avec personne à charge au 31 décembre 2016.


Voor de campagne 2016 worden, met behoud van de toepassing van paragraaf 1, eenmalig premierechten uit de zoogkoeienreserve toegekend aan veehouders die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° tussen 1 januari 2009 en 31 juni 2014 op hun bedrijf een investering hebben gedaan voor de bouw of inrichting van een rundveestal, waarvoor een aanvraag van steun bij het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds (VLIF) is ingediend; 2° in oktober 2014 een aanvraag voor premierechten uit de zoogkoeienreserve hebben ingediend, conform artikel 5, zesde lid, maar op basis van die aanvraag geen premierechten uit de reserve ...[+++]

Sans préjudice de l'application du paragraphe 1, pour la campagne 2016 des droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés à titre unique, aux éleveurs qui répondent aux conditions suivantes : 1° avoir réalisé entre le 1 janvier 2009 et le 30 juin 2014 un investissement sur leur exploitation pour la construction d'une étable pour bovins, pour laquelle une demande d'aide a été introduite auprès du « Vlaams Landbouwinvesteringsfonds » (VLIF) (Fonds flamand d'Investissement agricole) ; 2° avoir introduit en octobre 2014 une demande de droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes, c ...[+++]


Art. 3. Huishoudens die deelnemen aan het onderzoek ontvangen hiervoor éénmalig een vergoeding van 45 euro, op voorwaarde dat ze deelgenomen hebben aan de face-to-facebevraging, bedoeld in artikel 1, tweede lid.

Art. 3. Les ménages ayant participé à l'enquête reçoivent une indemnité unique de 45 euros, à la condition qu'ils aient participé à l'interview face à face, visée à l'article 1 , alinéa 2.


Het verzoek om voorafgaande toestemming wordt door het Europees Parlement en de Raad besproken binnen vier weken nadat beide instellingen het voorstel hebben ontvangen, met een mogelijke eenmalige verlenging met twee weken.

Le Parlement européen et le Conseil statuent, en cas de demande d'autorisation préalable, dans un délai de quatre semaines, prorogeable une fois de deux semaines, à compter de sa réception par les deux institutions reçoivent la proposition.


Het verzoek om voorafgaande toestemming wordt door het Europees Parlement en de Raad besproken binnen vier weken nadat beide instellingen het voorstel hebben ontvangen, met een mogelijke eenmalige verlenging met twee weken.

Le Parlement européen et le Conseil statuent, en cas de demande d'autorisation préalable, dans un délai de quatre semaines, prorogeable une fois de deux semaines, à compter de sa réception par les deux institutions reçoivent la proposition.


Het verzoek om voorafgaande toestemming wordt door het Europees Parlement en de Raad besproken binnen vier weken nadat beide instellingen het voorstel hebben ontvangen, met een mogelijke eenmalige verlenging met twee weken.

Le Parlement européen et le Conseil statuent, en cas de demande d'autorisation préalable, dans un délai de quatre semaines, prorogeable une fois de deux semaines, à compter de sa réception par les deux institutions reçoivent la proposition.


Art. 6. Daartoe zullen de werkgevers die onder het toepassingsgebied ressorteren van dit paritair subcomité via hun werkgeversfederaties aan de voorzitter uiterlijk op 30 april 2007 een lijst bezorgen van alle werknemers die deze éénmalige koopkrachtverhoging hebben ontvangen.

Art. 6. A cet effet, les employeurs ressortissant au champ d'application de cette sous-commission fourniront au président, par le biais de leurs fédérations patronales et pour le 30 avril 2007 au plus tard, une liste de tous les travailleurs qui ont bénéficié de cette augmentation unique du pouvoir d'achat.


Projecten die investeringssteun van Enova hebben ontvangen komen niet meer in aanmerking voor steun in het kader van de milieurichtsnoeren wanneer het eenmalige bedrag is uitgekeerd.

Les projets ayant reçu de la part d’Enova une aide à l’investissement ne pourront bénéficier d’aucune autre forme de support en application de l’encadrement «environnement», dès l’instant où la somme forfaitaire leur aura été versée.


Het op deze wijze berekende subsidiebedrag dat Hynix in het kader van de schulden tegen aandelen-ruil, de schuldvernieuwing en de nieuwe lening had ontvangen, werd geacht voor Hynix een groot, eenmalig voordeel te hebben opgeleverd, waarvan het bedrag werd omgeslagen over een periode van vijf jaar die overeenstemt met de normale afschrijvingstermijn van activa in de DRAM-sector.

Le montant de la subvention ainsi calculé pour l'échange de créances contre des participations, le refinancement de la dette et le nouveau prêt a été considéré comme conférant un important avantage non récurrent et a été étalé sur une période de cinq ans correspondant à la période normale d'amortissement des actifs dans l'industrie des DRAM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'éénmalige koopkrachtverhoging hebben ontvangen' ->

Date index: 2021-02-12
w