Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être légitime sans » (Néerlandais → Français) :

Diezelfde organisaties hekelen nu het gewelddadige en repressieve beleid van het Al-Sisiregime, al heeft president Al-Sisi ondertussen door middel van een referendum gezorgd voor een democratische legitimering van zijn staatsgreep.

Ces mêmes instances dénoncent aujourd'hui les méthodes violentes et répressives du régime Al-Sissi, qui entre-temps a obtenu une validation démocratique de son coup d'État par une élection de type référendaire.


4. De legitimering van euthanasie in uitzonderlijke gevallen is dus geen kwestie van zelfbeschikking, van persoonlijke vrijheid, van morele autonomie.

4. La légitimité de l'euthanasie dans des cas exceptionnels n'est donc pas une question d'autodétermination, de liberté personnelle ou d'autonomie morale.


Er werd ook beslist dat methodologische principes geschetst moesten worden om wetenschappelijke experimenten in te kaderen (enkel legitimate scientific research mag volgens LC/LP doorgaan).

Il a également été décidé qu'il fallait définir des principes méthodologiques pour encadrer les expériences scientifiques (selon la CL/PL, seule la recherche scientifique légitime est autorisée).


Volgens het Hof moet de wet « définir l'étendue et les modalités d'exercice d'un tel pouvoir avec une netteté suffisante — compte tenu du but légitime poursuivi — pour fournir à l'individu une protection adéquate contre l'arbitraire » (1) ».

Selon la Cour, la loi « doit définir l'étendue et les modalités d'exercice d'un tel pouvoir avec une netteté suffisante — compte tenu du but légitime poursuivi — pour fournir à l'individu une protection adéquate contre l'arbitraire »» (1)


Het Europees Hof heeft aanvaard dat op het recht op vrije verkiezingen impliciete beperkingen kunnen bestaan aangezien de Staten bepaalde voorwaarden kunnen verbinden aan het actief en passief kiesrecht, maar heeft toch benadrukt dat de Staten er op moeten toezien « que ces conditions ne réduisent pas les droits dont il s'agit au point de les atteindre dans leur substance même et de les priver de leur effectivité, qu'elles poursuivent un but légitime et que les moyens employés ne se révèlent pas disproportionnés » (EHRM, 2 maart 1987, ...[+++]

Si la Cour européenne a admis la possibilité de limitations implicites au droit à des élections libres, en considérant que les États peuvent entourer les droits de vote et d'éligibilité de certaines conditions, elle n'a pas manqué d'ajouter qu'ils doivent s'assurer « que ces conditions ne réduisent pas les droits dont il s'agit au point de les atteindre dans leur substance même et de les priver de leur effectivité, qu'elles poursuivent un but légitime et que les moyens employés ne se révèlent pas disproportionnés » (CEDH, 2 mars 1987, ...[+++]


(4) identification Documents. Passports, Seaman's Papers, Airman Certificates, driver's licenses, state identification cards, and similar government identification documents can be copied for legitimate government purposes without any suspicion of illegality.

driver's licenses, state identification cards, and similar government identification documents can be copied for legitimate government purposes without any suspicion of illegality.


Het gedetailleerde programma van de Commissie zal worden uitgewerkt door het college van commissarissen en ter legitimering aan u worden voorgelegd voor een stemming in het najaar.

Le programme détaillé de la Commission sera l’œuvre du Collège des commissaires qu’il vous reviendra de légitimer par votre vote à l’automne.


De moeilijkheden bij de ratificering van het Verdrag van Nice - die thans gelukkig achter de rug zijn - mogen ons echter niet doen vergeten dat wij nood hebben aan democratische participatie, vereenvoudiging en een grotere legitimering. Dit zijn doelstellingen die wij gedurende de gehele institutionele hervorming moeten nastreven.

Cependant, le fait que, fort heureusement, les difficultés liées à la ratification du traité de Nice soient derrière nous ne doit pas nous faire oublier l'impérative nécessité de la participation démocratique, de la simplification et d'une plus grande légitimation que nous devons rechercher par les réformes institutionnelles.


Ook de nationale parlementen dragen bij tot de legitimering van het Europese project.

Mais le projet européen tire aussi sa légitimité d'institutions démocratiques, transparentes et efficaces. Les parlements nationaux eux aussi contribuent à légitimer le projet européen.


Voorts spreekt de EU haar waardering uit voor de actieve en constructieve rol die Oekraïne heeft gespeeld bij de bevordering van regionale en Europese stabiliteit en vertrouwt zij op een spoedige aanneming van de nieuwe grondwet waarvan de inwerkingtreding een verdere legitimering zal inhouden van Oekraïnes aspiratie om volledig deel uit te maken van de familie van Europese naties.

L'UE est par ailleurs sensible au rôle actif et constructif joué par l'Ukraine en faveur de la stabilité régionale et européenne ; elle est persuadée de l'adoption prochaine de la nouvelle constitution, dont l'entrée en vigueur sera un gage supplémentaire de l'aspiration de l'Ukraine à s'intégrer pleinement dans la famille des nations européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'être légitime sans' ->

Date index: 2022-02-04
w