Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "$12 million mentioned " (Engels → Frans) :

The increase of $0.5 million mentioned above represents the difference in funding for the Cohen commission between PCO's 2012-13 main estimates and those of last year, 2011-12.

L'augmentation de 0,5 million de dollars correspond à la différence entre les fonds prévus dans le Budget principal des dépenses de 2012-2013 et ceux prévus dans le Budget principal des dépenses de 2011-2012.


It is estimated that through the first nations finance authority first nations could raise $125 million of private capital over the first five bond issues, not the $12 million mentioned earlier (1340) [Translation] Mr. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Mr. Speaker, I am also pleased to rise in this debate on Bill C-20, an act to provide for real property taxation powers of first nations, to create a First Nations Tax Commission, First Nations Financial Management Board, First Nations Finance Authority and First Nations Statistical Institute and to make consequential amendments to other Acts.

On estime que les Premières nations, par l'intermédiaire de leur administration financière, pourraient recueillir 125 millions de dollars de capitaux privés en cinq émissions d'obligations, et non pas 12 millions de dollars comme il a été mentionné (1340) [Français] M. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de me lever à mon tour pour participer à ce débat portant sur le projet de loi C-20, Loi prévoyant les pouvoirs en matière d'imposition foncière des premières nations, constituant la Comm ...[+++]


The budget does not mention $12.5 million. None of the three Liberal budgets in the year 2005 mentioned $12.5 million for Ukrainian redress with respect to wartime measures.

Aucun des trois budgets libéraux présentés en 2005 ne fait mention d'une somme de 12,5 millions en réparation des mesures de guerre prises à l'endroit des Ukrainiens.


10. Recalls the statement made in paragraph 27 of its above-mentioned resolution of 12 May 2005 on Parliament's estimates that the overall level of Parliament's budget should be determined on the basis of justified, real needs after their careful examination; ; estimates that after prudent evaluation, for the 2006 Budget, there is a potential for reducing Parliament's budget by EUR 20 million below 20% of heading 5 without hindering the effective functioning of Parliament; decides therefore to set Parliament's budget for 2006 at EU ...[+++]

10. réaffirme le point de vue qu'il a exprimé au paragraphe 27 de sa résolution du 12 mai 2005 sur l'état prévisionnel du Parlement, à savoir que le niveau global de son budget doit être déterminé sur la base de besoins justifiés et réels au terme d'une examen approfondi; est d'avis que, selon une évaluation prudente, il est possible de réduire dans le budget 2006 l'enveloppe du Parlement de EUR 20 millions sous les 20 % de la rubrique 5 sans compromettre le fonctionnement efficace de l'Institution; décide, par conséquent, d'établir le budget du Parlement pour 2006 à EUR 1 321,6 millions; souligne qu'une telle décision n'a pas valeur ...[+++]


Twenty million people in the Amazon and 12 million in Africa are at risk, not to mention the great apes and other species of mammals and birds found nowhere else in the world.

Vingt millions d’habitants de l’Amazone et 10 millions d’Africains sont en danger, sans parler des grands singes et d’autres espèces de mammifères et d’oiseaux que l’on ne trouve nulle part ailleurs sur la planète.


Accordingly and on the basis of the analyses mentioned above, PwC reach the conclusion that the indicative value for Eurocypria in the range CYP 12,5 to CYP 15,5 million.

Par conséquent, sur la base des analyses mentionnées ci-dessus, PwC conclut que la valeur indicative d'Eurocypria oscille entre 12,5 et 15,5 Mio CYP.


It is, of course, ironic, as we mentioned in the Development Committee yesterday, that the Budget Committee voted last week to cut the budget line on reproductive health care and HIV/AIDS work by half from EUR 25 million to 12 million, and that we are now discussing the need for investment in this area.

Certes, il est ironique, comme nous l'avons mentionné au sein de la commission du développement hier, que la commission des budgets ait voté, la semaine dernière, une réduction de moitié des crédits affectés à la ligne budgétaire concernant les soins de santé génésiques et les travaux sur le VIH/SIDA, passant de 25 à 12 millions d'euros et qu'aujourd'hui, nous débattions de la nécessité d'investir dans ce domaine.


The ECU 75 million in support of the ECSC research mentioned also accounts for a significant share of the ECU 6800 million in spin-offs, a share estimated at at least ECU 1600 million, i.e. about 20 times greater than the amount of the support and about 12 times greater if we add the factories' share, assuming a cost allocation of 60% to the ECSC and 40% to the factories.

Les 75 Mécus de soutien aux recherches CECA citées, ont ainsi pris une part significative des retombées de 6800 Mécus, part estimée à un minimum de 1600 Mécus, soit un facteur d'environ 20 par rapport au montant de ce soutien, et de l'ordre de 12 si l'on ajoute la quote-part usines dans l'hypothèse d'une répartition des coûts 60% CECA - 40% usines.


Even here, when we look at the savings mentioned by the member for Cochrane-Superior of $250 million over 20 years-not $250 million next year-they amount to $12 million a year over 20 years.

Et même là, quand on étudie cette économie, dont a parlé le député de Cochrane-Supérieur, de 250 millions de dollars sur 20 ans-pas 250 millions l'année prochaine, cela équivaut à 12 millions de dollars


The hon. member mentioned there are estimates which range from five million to as high as 12 million firearms and long guns unregistered in the country (1525) The registration of handguns has been in effect since 1934. We have had 60 years of registration and it has done nothing to prevent criminals from acquiring and using handguns for criminal purposes.

Le député a mentionné qu'il y aurait, selon diverses estimations, entre cinq millions et 12 millions d'armes à feu et d'armes à long canon non enregistrées au Canada (1525) Les armes de poing sont enregistrées au Canada depuis 1934, soit depuis 60 ans, et cela n'a aucunement empêché les criminels de les acquérir et de les utiliser à des fins criminelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$12 million mentioned' ->

Date index: 2024-08-26
w