Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1960 Collision Regulations
Collision Regulations of 1960
Examine patient until transfer to hospital
GTC
Good till cancelled
Good until cancelled
Good until countermanded
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Perform until statement
REPEAT-UNTIL loop
Repeat until statement
Time remaining until burnout
Until cancelled
Until further instructed
Until further notice
Until statement
Valid until cancelled

Vertaling van "1960s until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
good till cancelled | GTC | good until cancelled | good until countermanded | valid until cancelled | until cancelled

valable jusqu'à révocation


until statement [ repeat until statement | perform until statement ]

instruction UNTIL


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


until further instructed [ until further notice ]

jusqu'à nouvel ordre [ jusqu'à avis contraire ]


1960 Collision Regulations | Collision Regulations of 1960

Règles de 1960 pour prévenir les abordages en mer


Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Measuring health care, 1960-1983: expenditure, cost and performance [ Measuring health care, 1960-1983 ]

La santé en chiffres, 1960-1983 : dépenses, coûts, résultats [ La santé en chiffres, 1960-1983 ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition to continuously increasing longevity, fertility was on the decline in the EU from the end of the 1960s until the beginning of the 2000s, and recovered only very slightly afterwards.

Parallèlement à l'allongement continu de l'espérance de vie, la fécondité a baissé dans l'UE de la fin des années 1960 jusqu'au début des années 2000 et n'a amorcé qu'une très légère reprise par la suite.


An ambitious target of reducing CO emissions by 40% by 2020; 128,000m of road resurfaced with noise-optimised asphalt; A water management system with multifunctional green areas used for rainwater management, flood prevention and groundwater recharge to prevent rainwater from entering the combined sewer network in at least 15% of the area served by those sewers; 376 km of bicycle lanes: increase cycling by 25% until 2035; Creation of 20 000 jobs in the environmental sector by 2025; 95% of the population now living within 300m of green urban areas; Car travel to be reduced by 29% by 2035; No landfill of domestic waste ...[+++]

un objectif ambitieux de réduction des émissions de CO de 40 % d'ici à 2020; la réfection de 128 000 m de routes avec un asphalte anti-bruit; un système de gestion de l'eau avec des espaces verts multifonctionnels utilisés pour la gestion des eaux pluviales, la prévention des inondations et l'alimentation des nappes d'eau souterraines afin de prévenir l'infiltration des eaux pluviales dans le réseau d'assainissement combiné sur au moins 15 % de la zone desservie par ces collecteurs; 376 km de pistes cyclables permettant d'augmenter les déplacements à vélo de 25 % à l'horizon 2035; la création de 20 000 emplois dans le secteur de l'environnement d'ici à 2025; 95 % de la population vivant actuellement dans un rayon de 300 m autour de zon ...[+++]


Although marijuana, cocaine, and heroin have been illegal since the earlier 20th century, there was little traffic in Canada or the United States until the late 1960s and early 1970s—in fact, about 1,000 convictions per year annually from the 1920s until 1967 for all illegal drugs combined.

Bien que la marijuana, la cocaïne et l'héroïne aient été illégales depuis le début du XX siècle, il y avait peu de trafic au Canada ou aux États-Unis jusqu'à la fin des années 1960 et au début des années 1970 — de fait, seulement un millier de condamnations par an environ des années 1920 jusqu'en 1967, toutes drogues illégales confondues.


Robert Schuman was realistic, modest and clear in his description of the opportunities available to the Parliamentary Assembly, which he presided over until 1960: 'Nous désirons contribuer ', he said in his warm and resonant voice, 'à créer un noyau de la structure européenne '.

Robert Schuman était réaliste, modeste et clair dans sa description des opportunités qui se présentaient à l'Assemblée parlementaire, qu'il a présidée jusqu'en 1960: «Nous désirons contribuer », disait-il de sa voix chaude et profonde, «à créer un noyau de la structure européenne ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Robert Schuman was realistic, modest and clear in his description of the opportunities available to the Parliamentary Assembly, which he presided over until 1960: 'Nous désirons contribuer', he said in his warm and resonant voice, 'à créer un noyau de la structure européenne'.

Robert Schuman était réaliste, modeste et clair dans sa description des opportunités qui se présentaient à l'Assemblée parlementaire, qu'il a présidée jusqu'en 1960: «Nous désirons contribuer», disait-il de sa voix chaude et profonde, «à créer un noyau de la structure européenne».


The 2006 report underlines that there has been a sharp increase in life expectancy over the last 40 years (an increase of 4 years between 1960 and 2000, and a further increase of 4 years projected until 2050) coupled with earlier exits from the labour market (average exit age is currently below its level in the late 1960s).

Le rapport 2006 souligne la forte hausse de l’espérance de vie ces 40 dernières années (un bond de 4 ans entre 1960 et 2000, et un nouveau bond de 4 ans prévu d’ici 2050) associée à une sortie plus précoce du marché de l’emploi (l’âge actuel de sortie est aujourd’hui inférieur à ce qu’il était à la fin des années 60).


The 2006 report underlines that there has been a sharp increase in life expectancy over the last 40 years (an increase of 4 years between 1960 and 2000, and a further increase of 4 years projected until 2050) coupled with earlier exits from the labour market (average exit age is currently below its level in the late 1960s).

Le rapport 2006 souligne la forte hausse de l’espérance de vie ces 40 dernières années (un bond de 4 ans entre 1960 et 2000, et un nouveau bond de 4 ans prévu d’ici 2050) associée à une sortie plus précoce du marché de l’emploi (l’âge actuel de sortie est aujourd’hui inférieur à ce qu’il était à la fin des années 60).


Dr. Cameron's own notes, believe it or not, confirm that he knew that Lloyd's mother was pregnant during almost the entire time of his experiments, from February 22, 1960, when the lab tests confirmed Lloyd's presence in his mother's womb, until August 17, 1960, when Dr. Cameron's notes indicated he would stop treatment I am quoting now from his notes “since she is now in her eighth month of pregnancy”.

En effet, d'après ses propres notes, croyez-le ou non, il savait que la mère de Lloyd était enceinte pendant presque toute la durée de ses expériences, du 22 février 1960, quand les tests de laboratoire ont confirmé la présence de Lloyd dans le ventre de sa mère, jusqu'au 17 août 1960, date à laquelle, d'après les notes du Dr Cameron, il fallait interrompre le traitement.


"Fakulta architektury a pozemního stavitelství" (Faculty of Architecture and Building Construction) (from 1951 until 1960),

"Fakulta architektury a pozemního stavitelství"(Faculté d'architecture et de contruction immobilière) (de 1951 à 1960),


From the mid-1960s until the early 1980s Canada led the world.

Du milieu de la décennie 1960 au début de la décennie 1980, le Canada a été le chef de file en matière de gestion des océans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1960s until' ->

Date index: 2022-01-22
w