Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «25 rule deserving particular mention » (Anglais → Français) :

What is particularly important from the consumers' point of view is to tighten up on the exceptions to the requirement for labelling, with the dropping of the 25% rule deserving particular mention.

Il revêt une importance fondamentale pour les consommateurs de resserrer les dérogations en matière d’étiquetage. À ce propos, il convient de mentionner tout spécialement la suppression de la règle de 25 %.


Limited additional progress has been made in relation to customs rules . Issues which deserve particular attention are rules of origin, valuation and free zones.

La réglementation douanière a peu progressé et il conviendra d'accorder une attention particulière aux règles d'origine, à l'évaluation en douane et aux zones franches.


5. The following components of the agreement deserve particular mention:

Les éléments suivants de l'accord méritent d'être rappelés:


The following components of this agreement deserve particular mention:

Méritent particulièrement d'être relevés les aspects suivants de cet accord:


The Centre's work should be conducted in a transparent fashion and its management should be subject to all existing good governance and anti-fraud rules, in particular Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) (9) and the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council of the European Union and the C ...[+++]

Les travaux de l'Observatoire devraient être menés de façon transparente et sa gestion devrait être soumise à toutes les règles existantes en matière de bonne gouvernance et de lutte contre la fraude, notamment au règlement (CE) no 1073/1999 du Parlement européen et du Conseil du 25 mai 1999 relatif aux enquêtes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) (9) et à l'accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes, relat ...[+++]


8. The following components of the agreements deserve particular mention:

8. Il convient d'appeler l'attention tout particulièrement sur les aspects suivants de l'accord:


Three such delegations deserve particular mention.

Ce phénomène doit peut-être être abordé avec une certaine prudence. Trois de ces délégations méritent une mention particulière.


In this context, the particular situation in the area of Justice and Home Affairs deserves a special mention.

3.5. Dans ce contexte, le domaine de la justice et des affaires intérieures mérite une attention particulière.


The procedure under Article 12 shall be used to determine the detailed rules for the application of this Article, in particular to which of the categories mentioned in the first subparagraphs of A or B Member States belong and also the rules for acceding to the said categories".

Les modalités d'application du présent article, notamment l'appartenance des États membres à l'une ou l'autre des catégories visées au premier alinéa sous A et B, ainsi que les modalités d'accession à ces catégories, sont déterminées selon la procédure prévue à l'article 12».


Whereas in addition to the provisions and particulars required by Articles 2, 3 and 4 of Regulation (EEC) No 620/71 the contracting parties may, in accordance with Article 5 (1) of that Regulation, determine by mutual agreement the place and time limit for deliveries and the phasing thereof, the terms of payment and which labour and material costs entering into the production and harvesting of flax and hemp are to be paid for by one or other of the contracting parties ; whereas provision shou ...[+++]

considérant que, en plus des dispositions et des indications obligatoires prévues aux articles 2, 3 et 4 du règlement (CEE) nº 620/71, conformément à l'article 5 paragraphe 1, du même règlement, les parties contractantes peuvent régler d'un commun accord, le lieu, le délai et l'échelonnement des livraisons, les conditions de paiement ainsi que la nature des travaux et fournitures éventuels relatifs à la production et à la récolte du lin et du chanvre qui sont à la charge de chacune des parties contractantes ; qu'il s'avère nécessaire ...[+++]


w