Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "39 projects were rejected " (Engels → Frans) :

10. Points out that SMEs can generate vigorous growth and jobs under favourable political and financial conditions; points out that SMEs will have greater success in creating growth and jobs if favourable financing opportunities are also available for investments with a higher risk profile; questions, in this connection, the fact that the EIB has all too often acted as if it were a private bank and applied the same project selection criteria, having rejected projects that are in the public interest but are not s ...[+++]

10. fait observer que les PME peuvent stimuler fortement la croissance et la création d'emplois dans un contexte politique et économique favorable; souligne que les PME pourront plus facilement générer de la croissance et des emplois si des possibilités de financement favorables existent également pour les investissements qui comportent un niveau de risque plus élevé; constate, à cet égard, que la BEI s'est comportée bien trop souvent comme une banque privée et a fini par adopter les mêmes critères de sélection des projets, refusant ainsi des projets d'intérêt public jugés pas assez rentables; demande à la BEI, dans le cadre du plan d ...[+++]


(Return tabled) Question No. 14 Ms. Olivia Chow: With regard to infrastructure project applications made under Canada's Economic Action Plan: (a) what is the total number of project applications approved, broken down (i) by municipality, (ii) by electoral district in each municipality; (b) what is the total number of project applications rejected, broken down (i) by municipality, (ii) by electoral district in each municipality; and (c) broken down by municipality, what project applications were ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 14 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les demandes de financement de projets d’infrastructure présentées dans le cadre du Plan d’action économique du Canada: a) combien de demandes de financement ont été acceptées, ventilées (i) par municipalité, (ii) par circonscription électorale dans chaque municipalité; b) combien de demandes de financement ont été refusées, ventilées (i) par municipalité, (ii) par circonscription électorale dans chaque municipalité; c) quelles demandes de financement, ventilées par municipalité, ont été refusées et, pour chacune, (i) quelle était la raison du refus, (ii) quel é ...[+++]


Question No. 383 Mr. Michael Savage: With respect to the Enabling Accessibility Fund and the $45 million announced in Budget 2010, since February 2010 to the present: (a) how many applications were successful and received funding under this program; (b) how many and which projects were rejected; (c) for each successful application, what was the location and value of each project, broken down by province and federal electoral district; (d) what is the total cost of administering the program; (e) how much funding is left; (f) how m ...[+++]

Question n 383 M. Michael Savage: En ce qui concerne le Fonds pour l'accessibilité et les 45 millions de dollars annoncés dans le Budget 2010, depuis février 2010: a) combien de demandes de fonds a-t-on accueillies dans le cadre de ce programme; b) combien de projets a-t-on rejetés et lesquels; c) pour chaque demande accueillie, où chaque projet se situait-il, avec ventilation par province et par circonscription fédérale, et combien y a-t-on affecté; d) combien l’administration du programme a-t-elle coûté en tout; e) combien de fonds reste-t-il à adjuger; f) parmi les grands projets financés dans le cadre de ce programme, combien co ...[+++]


Mr. Speaker, today's Auditor General report confirms what we have been saying all along, which is that the whole project started late, that projects were rejected simply because they did not meet the completely arbitrary deadline set down by the government and, worse than that, that they ran roughshod over the environmental assessment process.

Monsieur le Président, le rapport présenté aujourd'hui par la vérificatrice générale confirme ce que nous n'avons cessé d'affirmer: que l'ensemble du projet a commencé tardivement, que des projets ont été rejetés simplement parce qu'ils ne respectaient pas la date limite fixée de manière tout à fait arbitraire par le gouvernement et, pire encore, certains n'ont pas fait l'objet d'une évaluation environnementale en bonne et due forme.


All 39 projects were almost identical and all were shovel-ready, yet 17 of the 39 projects were rejected for federal funding assistance.

Les 39 projets étaient pratiquement identiques et tous étaient prêts à démarrer, pourtant, le gouvernement fédéral a refusé de contribuer au financement de 17 des 39 projets.


Some projects were rejected and others were approved.

Certains projets ont été rejetés et d'autres ont été approuvés.


We are faced, then, with the choice between social security or popular rejection, but what would happen if the latter were to come to pass, and if the present stagnation of the project of European integration were to threaten to be the ruin of it?

Nous sommes donc face à un choix entre la sécurité sociale et le rejet populaire, mais que ce passerait-il si ce dernier survenait et que la stagnation actuelle du projet d’intégration européenne menaçait d’en être la ruine?


In Bulgaria's case, a large number of projects were rejected, mainly because of invalid documents, lack of eligibility criteria or lack of pre-funding from the Bulgarian authorities to implement the programmes fully (despite high expectations resulting from the publicity campaign).

Il faut noter en ce qui concerne la Bulgarie qu'un grand nombre de projets a été rejeté, en raison le plus souvent de documents non valables, d'absence de critères d'éligibilité ou d'absence de préfinancement des autorités bulgares afin de mettre pleinement en œuvre les programmes (ceci contrairement aux estimations qui anticipaient des résultats positifs de la campagne publicitaire).


We found that in the ten years following Maastricht we have indeed succeeded in putting in place some 2 500 projects involving 12 000 operators. The other side of the coin, however, is that between 1996 and 2000, 8 000 projects involving 40 000 operators were rejected.

On s'aperçoit que si, en dix ans, on a réussi à faire en sorte que deux mille cinq cents projets environ et douze mille opérateurs soient mis en jeu dans les programmes depuis Maastricht, eh bien, en revanche entre 1996 et 2000 il y en a eu huit mille qui ont été rejetés pour quarante mille opérateurs.


18. Deplores the fact that the Council has rejected certain pilot projects and preparatory actions for which the appropriations were entered by Parliament in full compliance with the IIA of 6 May 1999; points out, furthermore, that, when sifting pilot projects and preparatory actions, the Council agreed to delete the measures it itself entered at first reading to assist employees of firms affected by the discontinuation of the duty-free system;

18. regrette que le Conseil ait rejeté certains projets pilotes et actions préparatoires dont les crédits ont été inscrits par le Parlement dans le total respect de l'AII du 6 mai 1999; relève par ailleurs que dans le tri effectué par le Conseil parmi les projets pilotes et actions préparatoires, ce dernier accepte de supprimer les mesures en faveurs des employés des entreprises affectées par la suppression du système hors taxes, mesures qu'il avait lui-même inscrites en 1ère lecture;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'39 projects were rejected' ->

Date index: 2022-06-05
w