Moreover, the Belgian authorities have also claimed that (i) the Walloon Region will request the application of the de minimis principle in order to settle the situation of owners of agricultural holdings for the period of 1 January 2004 to 30 June 2008, and (ii) that within a maximum of 3 months it will recover from each owner of an agricultural holding an amount corresponding to 25 % of the costs of the processing and destruction of fallen stock, calculated for the period from 1 July 2008 to the date of entry into force of the next public contract.
En outre, les autorités belges ont fait valoir que (i) la Région wallonne demandera l’application du principe de minimis pour régulariser la situation des exploitants agricoles pour la période allant du 1er janvier 2004 au 30 juin 2008, et (ii) qu’elle procédera dans un délai de trois mois au maximum au recouvrement auprès de chaque exploitant agricole d’un montant correspondant à 25 % des coûts de transformation et de destruction des animaux trouvés morts, calculés pour la période allant du 1er juillet 2008 à la date d’entrée en vigueur du prochain marché public.