Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for negligence
Action in negligence
Action of negligence
Allegation of negligence
Alleged
Alleged negligence
Allegedly
Assault through negligence
Causing death by negligence
Crime of omission
Criminal negligence
Culpable negligence
Deliberately or through negligence
Homicide through negligence
Intentionally or negligently
Intentionally or through negligence
Manslaughter
Negligence action
Negligent arson
Negligent assault
Negligent fireraising
Negligent homicide
Negligent manslaughter
Reckless arson
Reckless assault
Reckless fireraising
Reckless homicide
Reckless manslaughter

Traduction de «Allegation negligence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




action for negligence [ action in negligence | negligence action | action of negligence ]

action en négligence [ action pour négligence ]


deliberately or through negligence | intentionally or negligently | intentionally or through negligence

intentionnellement ou par négligence | volontairement ou par négligence


homicide through negligence | negligent homicide | negligent manslaughter | reckless homicide | reckless manslaughter

homicide par négligence




causing death by negligence | manslaughter | negligent homicide

homicide involontaire | homicide par imprudence


criminal negligence [ crime of omission | culpable negligence ]

négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]


assault through negligence | negligent assault | reckless assault

sion corporelle par négligence | coups involontaires


negligent arson | reckless arson | negligent fireraising | reckless fireraising

incendie par négligence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The evidence and degree of alleged negligence should generally be evaluated according to national law.

Les preuves et le degré de négligence alléguée devraient en général être évalués conformément au droit national.


Moreover, in specific situations and in particular where the payment instrument is not present at the point of sale, such as in the case of online payments, it is appropriate that the payment service provider be required to provide evidence of alleged negligence since the payer’s means to do so are very limited in such cases.

En outre, dans des situations spécifiques et en particulier lorsque l'instrument de paiement n'est pas présent au point de vente, par exemple dans le cas de paiements en ligne, il convient que le prestataire de services de paiement soit tenu d'apporter la preuve de la négligence alléguée, le payeur n'ayant, dans ce cas, que des moyens limités de le faire.


The evidence and degree of alleged negligence should generally be evaluated according to national law.

Les preuves et le degré de négligence alléguée devraient en général être évalués conformément au droit national.


Moreover, in specific situations and in particular where the payment instrument is not present at the point of sale, such as in the case of online payments, it is appropriate that the payment service provider be required to provide evidence of alleged negligence since the payer’s means to do so are very limited in such cases.

En outre, dans des situations spécifiques et en particulier lorsque l'instrument de paiement n'est pas présent au point de vente, par exemple dans le cas de paiements en ligne, il convient que le prestataire de services de paiement soit tenu d'apporter la preuve de la négligence alléguée, le payeur n'ayant, dans ce cas, que des moyens limités de le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Wallace: The critical question in particular for Senators Brazeau and Duffy in considering whether they were grossly negligent in completing their declarations for primary and statutory residency — and that, to me, seems to be at the heart of the allegations against them, that they were negligent in indicating the locations they did — is, were they?

Le sénateur Wallace : La question fondamentale, en particulier dans le cas des sénateurs Brazeau et Duffy, consiste à savoir s'ils se sont rendus coupables de négligence grave dans leur déclaration de résidence principale. Selon moi, les allégations contre eux reposent essentiellement sur le fait qu'ils auraient été négligents lorsqu'ils ont indiqué les emplacements des résidences.


First, each of the three senators stands accused of gross negligence in the management of their parliamentary resources such that their alleged act or acts of gross negligence would constitute sufficient cause for this chamber to order their suspension from the Senate of Canada.

Premièrement, chacun des trois sénateurs est accusé de négligence grossière relativement à la gestion des ressources parlementaires qui lui étaient allouées. Par conséquent, les allégations de négligence grossière qui pèsent sur chacun d'eux constitueraient un motif suffisant pour que les sénateurs ordonnent leur suspension du Sénat du Canada.


Fourth, after giving full and thorough consideration to all of the information brought before this chamber in regard to any alleged acts of gross negligence, we must also be satisfied that all of the sanctions proposed for each of the three senators, including the duration of the proposed suspensions, are in the circumstances fair, reasonable, balanced and proportionate to what has been alleged against each of them.

Quatrièmement, après avoir bien pesé tous les renseignements qui nous ont été communiqués en ce qui concerne ces allégations de négligence grossière, nous devons également être convaincus que toutes les sanctions proposées pour chacun des trois sénateurs, y compris la durée des suspensions proposées, sont justes et raisonnables dans les circonstances et proportionnelles aux allégations qui pèsent contre eux.


In conclusion, honourable senators, we must not further compromise and, from my perspective, unreasonably restrict Senators Brazeau, Duffy and Wallin's ability to respond to serious allegations of gross negligence and which allegations could result in their suspension from the Senate of Canada.

En conclusion, honorables sénateurs, tâchons de ne plus compromettre et, selon moi, limiter de façon déraisonnable la capacité des sénateurs Brazeau, Duffy et Wallin de répondre à ces allégations graves de négligence grossière qui pourraient donner lieu à leur suspension du Sénat du Canada.


That motion includes serious allegations of gross negligence against Senators Brazeau, Duffy and Wallin in the management of their parliamentary resources, allegations that could result in serious long-term consequences for some or all of the three senators, including loss of remuneration, loss of employment, what in effect could result in expulsion from the Senate, lifelong and irreparable damage to their reputations, to their careers, to their ability to seek and obtain other employment and damage to their personal health.

Elle comporte, à l'endroit de ces trois sénateurs, de sérieuses allégations de grossière négligence dans la gestion de leurs ressources parlementaires, allégations qui pourraient entraîner pour eux, ou pour certains d'entre eux, de lourdes conséquences à long terme, y compris la perte de leur rémunération et de leur emploi. Ils pourraient être expulsés du Sénat, leur réputation pourrait être irrémédiablement ternie, leur carrière ruinée, leur capacité de chercher et d'obtenir un emploi compromise à tout jamais et leur santé minée.


Even if the number of petitions raising alleged problems related to cross-border cases is significant, it remains negligible in comparison to the very large number of cases dealt with by the authorities in the absolute.

Même si le nombre de pétitions soulevant des allégations de problèmes liés aux affaires transfrontalières est considérable, ce nombre demeure négligeable par rapport au très grand nombre de dossiers traités par les autorités dans l’absolu.


w