Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomical crown
British Crown
British Virgin Islands
British West Indies
British overseas countries and territories
Crown
Crown depth ratio
Crown fracture
Crown fracture line
Crown line
Crown of tooth
Crown optical glass
Crown percent
Crown ratio
Crown rest
Crown support
Crown surface
Dental crown
Fracture
Fracture line
Interior landing frame
Interior landing platform
Live crown ratio
Optical crown
Optical crown glass
Stationary crown framing
Tank framing
United Kingdom OCT

Traduction de «British Crown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


,crown length ratio | crown depth ratio | crown percent | crown ratio | live crown ratio

rapport cime/hauteur totale


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


crown rest | crown support | interior landing frame | interior landing platform | stationary crown framing | tank framing

charpente intérieure fixe


fracture line [ crown | crown fracture | fracture | crown fracture line | crown line | crown surface ]

ligne de fracture [ cassure linéaire | fracture linéaire | rupture linéaire | couronne ]


crown optical glass | optical crown | optical crown glass

crown | verre crown | verre d'optique crown






anatomical crown [ dental crown | crown | crown of tooth ]

couronne anatomique [ couronne dentaire | couronne | couronne de la dent ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would also like to say that in 1792, when the British Crown created the first Upper House, its members—we now call them senators—were appointed, not elected, and their only role was to oppose the decisions of the Lower House on behalf of the British Crown.

D'autre part, j'aimerais aussi dire qu'en 1792, quand la première Chambre haute a été créée par la Couronne britannique, ces sénateurs, puisqu'il faut les appeler par leur nom moderne, étaient nommés et non pas élus, et avaient pour seule fonction de pouvoir, au nom de la Couronne britannique, s'opposer aux décisions de la Chambre basse.


As well — again after 1713, but in peace time — the Acadians were asked to swear allegiance to the British Crown, which posed a fundamental problem for them since swearing unconditional allegiance to the British Crown would obviously mean that in the event of a war, Acadians who bore arms in the name of Great Britain would do so against France and against French subjects living primarily in New France, but also on Cape Breton Island, in Louisbourg.

Aussi, après 1713 en temps de paix, les Acadiens se sont vus demandés de jurer allégeance à la Couronne britannique, ce qui posait pour les Acadiens des problèmes fondamentaux puisque jurer une allégeance inconditionnelle à la Couronne britannique voulait nécessairement dire que dans l'éventualité d'une guerre, les Acadiens qui épauleraient des fusils au nom de la Grande-Bretagne le feraient nécessairement contre la France et contre les sujets de la France vivant principalement en Nouvelle-France, mais aussi à l'île du Cap-Breton, à Louisbourg.


– (PL) Mr President, one would have thought that, following the publication of Robert Hughes’ ‘Fatal Shore’, a book in which he described the transportation by the British Crown, meaning the courts, of small children together with their parents to Australia, that this would never happen again.

- (PL) Monsieur le Président, on aurait plutôt pensé que, à la suite de la publication de la «Rive maudite» de Robert Hughes, un livre dans lequel il décrit la déportation par la Couronne britannique, c’est-à-dire les cours et tribunaux, d’enfants et de leurs parents en Australie, ce genre d’épisode ne se reproduirait plus jamais.


In 1867, the British Parliament reserved for the British Crown the power to represent the Dominion of Canada internationally and to enter into treaties with foreign countries on its behalf.

En effet, en 1867, le Parlement britannique a réservé à la Couronne britannique le pouvoir de représenter le Dominion du Canada sur la scène internationale et celui de conclure en son nom des traités avec les pays étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same applies to institutions based on other British overseas territories or British Crown dependencies.

Il en va de même pour certaines institutions implantées sur d’autres territoires outre-mer britanniques ou dans des dépendances de la Couronne, notamment l’île de Man et les îles Vierges britanniques.


– British Antarctic Territory, British Indian Ocean Territory, British Virgin Islands, Cayman Islands, Gibraltar, Montserrat, Pitcairn Islands, St Helena, South Georgia, South Sandwich Islands, Turks and Caicos Islands and the Sovereign Base Areas of Akrotiri and Dhekelia in Cyprus. The above – 14 in number – are reported as being British Overseas Territories, previously known as British Crown Colonies.

- (EN) Les territoires suivants - au nombre de 14 - sont présentés comme étant des territoires britanniques d’outre-mer, anciennement appelés colonies de la Couronne: territoire britannique de l’Antarctique, territoire britannique de l’océan Indien, Îles Vierges britanniques, Îles Cayman, Gibraltar, Montserrat, Pitcairn, Îles Sainte-Hélène, Géorgie du Sud et îles Sandwich du Sud, Îles Turques-et-Caïques et les bases militaires souveraines d’Akrotiri et de Dhekelia à Chypre.


– British Antarctic Territory, British Indian Ocean Territory, British Virgin Islands, Cayman Islands, Gibraltar, Montserrat, Pitcairn Islands, St Helena, South Georgia, South Sandwich Islands, Turks and Caicos Islands and the Sovereign Base Areas of Akrotiri and Dhekelia in Cyprus. The above – 14 in number – are reported as being British Overseas Territories, previously known as British Crown Colonies.

- (EN) Les territoires suivants - au nombre de 14 - sont présentés comme étant des territoires britanniques d’outre-mer, anciennement appelés colonies de la Couronne: territoire britannique de l’Antarctique, territoire britannique de l’océan Indien, Îles Vierges britanniques, Îles Cayman, Gibraltar, Montserrat, Pitcairn, Îles Sainte-Hélène, Géorgie du Sud et îles Sandwich du Sud, Îles Turques-et-Caïques et les bases militaires souveraines d’Akrotiri et de Dhekelia à Chypre.


Our cultural and political links with Spain and France lasted for centuries, throughout the time when we were ruled by the British Crown.

Nos liens culturels et politiques avec l’Espagne ou la France ont duré pendant des siècles, et ce même alors que nous étions soumis à la Couronne britannique.


The main problem with this royal proclamation, is that only the Acadians of Canada are formally addressed by this solemn gesture, because, unfortunately, it is not the British Crown that recognizes the wrongs of the Great Upheaval in this royal proclamation, but only the Crown of Canada.

Le principal problème avec cette proclamation royale, c'est que seuls les Acadiens du Canada sont formellement visés par ce geste solennel, car ce n'est malheureusement pas la Couronne britannique qui reconnaît les affronts du Grand Dérangement dans la proclamation royale, mais bien seulement la Couronne du Canada.


Since we are living in an age of reconciliation among peoples and apologies for the wrongs done over the course of history, can we hope that the British crown, and not just the Canadian crown, will do as much with regard to the Acadian people?

Comme nous vivons dans une ère de réconciliation entre les peuples et d'excuses pour les préjudices causés au cours de l'histoire, pouvons-nous en espérer autant de la part de la Couronne britannique envers le peuple acadien, et non pas seulement de la part d'une quelconque Couronne canadienne?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'British Crown' ->

Date index: 2021-11-12
w