An attempt should be made to strike a correct balance between necessary checks to ensure quality and the production requirements of producers. This includes, for example, coordination or amalgamation of checks within the European institutions, particularly on the basis of the recently observed increase in uncoordinated checks within the latter (Commission, Court of Auditors, etc.).
Il convient de rechercher un juste équilibre entre les contrôles nécessaires à la garantie de la qualité et les impératifs de production des producteurs, notamment par la coordination ou le regroupement des contrôles au sein des institutions européennes, eu égard en particulier à la progression des contrôles non coordonnés enregistrée récemment dans ces dernières (Commission, Cour des comptes, etc.).