(vi) in the case of cigars or imported manufactured tobacco, in the possession of a person as ships’ stores, if the acquisition and possession of the cigars or manufactured tobacco by that person are in accordance with the regulations made under the Customs Act, the Customs Tariff and the Excise Tax Act, or
(vi) s’agissant de cigares ou de tabac fabriqué importé, ils sont en la possession d’une personne à titre de provisions de bord, si l’acquisition et la possession des cigares ou du tabac par cette personne sont conformes aux règlements pris en application de la Loi sur les douanes, du Tarif des douanes et de la Loi sur la taxe d’accise,