Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commuter rail
Commuter rail car
Commuter rail service
Commuter rail system
Commuter rail transit system
Commuter railroad
Commuter railway
Commuter service
Commuter train
Commuter train system
Commuter-rail Service
Conduct railway services management
Coordinate rail services
Improve delivery of rail service
Improve rail service delivery
Manage rail services
Manage railway services
Passenger rail service
Suburban commuter rail
Suburban rail system
Suburban railroad
Suburban train system

Traduction de «Commuter rail service » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


commuter railway [ commuter railroad | suburban railroad | suburban commuter rail | commuter rail | commuter rail transit system ]

chemin de fer de banlieue [ réseau ferré de banlieue | réseau ferré suburbain ]


develop and implement rail service improvement procedures | improve delivery of rail service | design and implement rail service improvement processes | improve rail service delivery

améliorer la prestation des services ferroviaires


commuter train system | suburban train system | commuter rail system | suburban rail system | commuter train

train de banlieue




manage rail services | manage railway services | conduct railway services management | coordinate rail services

coordonner les services ferroviaires






commuter service

trafic de migrants | trafic de navetteurs | service de navettes


passenger rail service

services ferroviaires voyageurs | rail voyageurs | service ferroviaire voyageurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Upgrading of bus and commuter rail services in regional cities.

* Modernisation des services de bus et trains de banlieue dans les villes régionales.


(b) a rail carrier in respect of commuter rail services provided by that carrier; and

b) le transporteur ferroviaire, pour ce qui concerne le service ferroviaire de banlieue qu’il offre;


Question No. 50 Ms. Jean Crowder: With regards to commuter rail service on Vancouver Island: (a) how much money has the government spent in the past 20 years on the Vancouver Island E & N Rail corridor; (b) how many funding applications have been made to support commuter rail on Vancouver Island; (c) how many of those applications have been granted; (d) what was the amount of money granted; (e) how many of those applications were denied and why; and (f) what is the government's current plan to promote commuter rail on Vancouver Island?

Question n 50 Mme Jean Crowder: En ce qui concerne le service de train de banlieue dans l’île de Vancouver: a) combien d’argent le gouvernement a-t-il dépensé au cours des 20 dernières années pour le corridor Esquimalt-Nanaimo dans l'île de Vancouver; b) combien de demandes de subvention du service du train de banlieue de l’île de Vancouver a-t-il reçues; c) combien de demandes a-t-il approuvées; d) quelles sommes d’argent a-t-i ...[+++]


Of particular assistance to commuter rail operators is proposed paragraph 152.2(2)(b), which stipulates that a railway company's cost of capital is to be determined by a rate that is set by the agency and applied to the important net book value of the assets to be used by the public passenger service provider, minus any amount paid by the commuter rail operator in respect of those assets.

Serait particulièrement utile aux exploitants de chemin de fer de passagers l’alinéa 152.2(2)b) proposé, qui stipule que le coût du capital de l'actif d’une société de chemin de fer doit être déterminé par un taux qui est établi par l’Office et appliqué à la valeur nette aux livres de l'actif devant être utilisé par le fournisseur de services de transports publics moins tout montant payé par l’exploitant de trains de banlieue relativement à cet actif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What happened after the incident in Spain was that Transport Canada was in contact with the railways through the Railway Association of Canada and requested that passenger rail services be extra vigilant and commuter rail services provide us with indications of perceived threat.

Après les attentats de Madrid, Transports Canada est entré en contact avec les chemins de fer par l'intermédiaire de l'Association des chemins de fer du Canada et a demandé que le personnel des services des grandes lignes soit particulièrement vigilant et que les services des trains de banlieue nous indiquent les menaces qu'ils pourraient percevoir.


The major financiers who would be interested in cherrypicking the key commuter belt rail services are not interested in providing rail services in the western corridor of the island of Ireland, for instance.

Par exemple, les principaux financiers qui voudraient grappiller les services ferroviaires de la grande banlieue ne sont pas intéressés par la fourniture de services ferroviaires au couloir occidental de l’île d’Irlande.


* Upgrading of bus and commuter rail services in regional cities.

* Modernisation des services de bus et trains de banlieue dans les villes régionales.


I should say that we did not accept the view of some to enhance the current running rights provisions within the Canada Transportation Act because we felt that it would place an undue burden on the system, that it would be unworkable and, certainly, that it would have the obverse reaction to the one that would be desired (1520) A series of legislative amendments will be proposed in the legislation that will strengthen publicly funded passenger and commuter rail services, including giving publicly funded passenger rail operators, such as VIA, Go Transit, West Coast Express and others across the country, recourse to the Canadian Transporta ...[+++]

Je dois dire que nous n'avons pas accepté les propositions visant à améliorer les droits de circulation actuellement prévus dans la Loi sur les transports au Canada, parce que nous étions d'avis que cela alourdirait indûment le système, que cela serait impossible à gérer et que cela pourrait entraîner des réactions opposées et non désirées (1520) La mesure législative proposera toute une série d'amendements qui viseront à renforcer les services publics de trains de passagers et de trains de banlieue, ce qui comprendra des recours aupr ...[+++]


w