I believe that in the interests of the government and committees and parliamentary delegations and motions that members can put on the order paper, you would have to provide for routine proceeding items to be coming forward, and maybe all non-debatable ones—introduction of bills but not necessarily motions—so you would not have a surprise debate caused on the Friday.
Je crois que dans l'intérêt du gouvernement et des comités, des délégations parlementaires et des motions que les députés peuvent inscrire au Feuilleton, il faudrait consacrer du temps aux affaires courantes et à toutes celles peut-être qui ne peuvent pas faire l'objet d'un débat—je pense aux projets de loi, mais pas nécessairement aux motions—de manière à ne pas avoir un débat surprise le vendredi.