Points out to the Commission that, even where total allowable catches (TACs) and effort limitations for these fisheries have been fixed arbitrarily owing to the lack of biological knowledge, the precautionary approach to and the exploitation of each species considered as a deep-water species must be observed and TACs must be set accordingly, on the basis of precise scientific studies;
rappelle à la Commission que, même si les totaux admissibles de capture (TAC) et les limitations de l'effort de pêche ont été fixés de façon arbitraire pour ces pêcheries, faute de connaissances biologiques suffisantes, l'approche de précaution et l'exploitation de chaque espèce considérée comme étant d'eau profonde doivent être respectées, et que des TAC doivent être fixés en conséquence, sur la base d'études scientifiques précises;