He said in this House that the member for Charlesbourg had sent a call to desert the Canadian military, that this communique was sent to francophones, that it was a call to arms and that it asked men and women who have pledged allegiance to this country to desert the Canadian Armed Forces with their weapons.
Il a dit en cette Chambre que le député de Charlesbourg avait envoyé une invitation à quitter l'armée canadienne, que ce communiqué était adressé aux francophones, que c'était un appel aux armes et qu'il demandait aux femmes et aux hommes qui ont prêté serment d'allégeance à ce pays de déserter les Forces armées canadiennes avec leurs armes.