When the sensible and laudable concern to provide water under appropriate conditions for all Europeans, which we all share, is combined with the individualistic principle that in the price of water the consumer must bear all the costs of infrastructure and purification, it causes definite discrimination and economic damage to farmers in the Mediterranean regions, both in Spain (Murcia, Valencia, Andalucia, Extremadura, etc.) and in Italy, Greece, etc.
Lorsque, au souci, logique et louable, d'avoir de l'eau dans des conditions adéquates pour tous les Européens, souci que chacun partage, s'ajoute le principe individualiste qui veut que le consommateur doit acquitter, dans le prix de l'eau, l'ensemble des coûts, dérivés, d'infrastructure et d'épuration, on aboutit à la discrimination patente et au préjudice financier des agriculteurs des régions méditerranéennes, aussi bien d'Espagne (Murcie, Valence, Andalousie, Estrémadure, etc.) que d'Italie et de Grèce, notamment.