13. Calls for the distinction between refugees/displaced persons and economic migrants to be properly taken into account, in particular by using the appropriate financial mechanisms in each case; calls for mechanisms stepping up support for refugee host countries to be implemented, so as to avoid divisions appearing in the economic and social fabric and thus protect current development processes in those countries;
13. demande que la distinction entre réfugiés et personnes déplacées, d'une part, et migrants pour des raisons économiques, d'autre part, soit dûment prise en compte, notamment en recourant aux mécanismes financiers appropriés; demande que soient mis en œuvre des mécanismes visant à renforcer l'aide apportée aux pays d'accueil des réfugiés, de façon à éviter les fractures du tissu économique et social et à protéger ainsi les processus de développement en cours dans ces pays;