When you take a look at the history of the small craft harbours program, the divestiture program, I don't think there is any region, other than the central and the Arctic, that was hit with as much divestiture.
Lorsque vous étudiez l'histoire du programme des ports pour petits bateaux, du programme de cession, je ne pense pas qu'une seule région, en dehors de celle du Centre et de l'Arctique, ait été frappée par autant de mesures de cession.