In May of 1998, although we passed the bill dealing with the avoidance of double taxation, we raised the issue that the Department of Foreign Affairs should make a complete analysis as to whether the country with which we are to sign an agreement for the avoidance of double taxation has a good human rights record, proper constitutional capacities, practices and procedures, and a proven track record.
En mai 1998, même si nous avions adopté le projet de loi permettant d'éviter la double imposition, nous avons déclaré que le ministère des Affaires étrangères devrait procéder à une analyse complète pour voir si le pays avec lequel nous devions signer un accord permettant d'éviter la double imposition avait un bilan acceptable en matière de respect des droits de la personne et des garanties appropriées en matière de constitution, de pratique et de procédure.