Regulation (EU) No 576/2013 provides that where the number of dogs, cats or ferrets moved for non-commercial purpo
ses during a single movement exceeds five, the relevant animal healt
h requirements laid down in Council Directive 92/65/EEC (6) of 13 July 1992 laying down the animal health requirements governing trade in and imports into the Community of animals, semen, ova and embryos not subject to animal health requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A(I) to Directive 90/425/EEC are to apply to those an
...[+++]imals, except under specific conditions and for certain categories of animals.Le règlement (UE) no 576/2013 prévoit que lorsque le nombre de chats, de chiens ou de furets déplacés à des fins non commerciales
au cours d’un seul mouvement est supérieur à cinq, les exigences sanitaires pertinentes fixées par la directive 92/65/CEE (6) du Conseil du 13 juillet 1992 définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations dans la Communauté d’animaux, de spermes, d’ovules et d’embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à l’annexe A, section I, de la directive 90/425/CEE s’appliquent à ces animaux, exc
...[+++]epté dans des conditions spécifiques et pour certaines catégories d’animaux.