6. Calls for the cross-subsidisation of concessions, a method which enables non-profitable regional development infrastructures to be financed from the proceeds of profitable infrastructures without excessive recourse to public spending, and is currently under threat from the implementation of the directive on the award of public contracts, to be regarded as constituting a separate and original type of public-private partnership and placed on a sound legal footing as such;
6. souhaite que la technique de l'adossement des concessions qui permet de financer les infrastructures d'aménagement du territoire non rentables par les dividendes d'infrastructures rentables, sans recours excessif à la dépense publique, actuellement compromise par l'application de la directive sur les marchés publics, soit considérée à part entière comme une forme originale de partenariat public-privé et sécurisée juridiquement comme telle;