(b) To the extent necessary to carry out its operations under this Conventio
n, all property and assets of the Agency shall be free from restrictions, regulations, controls and moratoria of any nature; provided that property and assets acquired by the Agency as successor to or subrogee of a holder of a guarantee, a reinsured entity or an investor insured by a reinsured entity shall be f
ree from applicable foreign exchange restrictions, regulations and controls in force in the territories of the member concerned to
...[+++] the extent that the holder, entity or investor to whom the Agency was subrogated was entitled to such treatment.b) dans la mesure nécessaire à l’accomplissement de ses opérations, en application de la présente Convention, tous les biens et avoirs de l’Agence sont exempts de restrictions, réglementations, contrôles et moratoires de toute nature, étant entendu que les biens et avoirs acquis par l’Agence du titulaire d’une garantie, d’un organisme réassuré ou d’un investisseur assuré par un organisme réassuré, par voie de succession ou de subrogation, sont exempts des restrictions, réglementati
ons et contrôles de change normalement applicables dans les territoires du pays membre concerné dans la mesure où ledit titulaire d’une garantie, organisme ou
...[+++]investisseur auquel l’Agence a été subrogée avait droit à une telle exemption;