22. Considers that the EU should support sustainable forest management through funding for forestry activities of benefit to it, and that encouragement should be given to the setting-up of forest management bodies, particularly in areas characterised by small forests, and that special attention should be given in this respect to forestry undertakings, most of which are small or medium-sized and which must be encouraged to modernise and restructure in order to meet the new challenges arising from climate change, combating illegal logging, the economic crisis and international competition;
22. considère que l'UE doit soutenir la gestion durable des forêts en finançant des activités forestières d'intérêt communautaire et qu'il convient de promouvoir la création d'entités chargées d
e gérer les espaces forestiers, notamment dans les zones de micro-exploitation, qu'une attention particulière doit être accordée aux entreprises actives dans ce secteur, qui sont pour la plupart des petites et moyennes entreprises, et que celles-ci doivent être incitées à se moderniser et à se restructurer afin de pouvoir faire face aux nouveaux défis lancés par le changement climatique, la lutte contre l'abattage illégal du bois, la crise économi
...[+++]que et la concurrence internationale;