I. whereas attention should also be paid to the issue of co-infection, in particular with tuberculosis and viral hepatitides B and C and their complications; whereas tuberculosis and viral hepatitides are highly prevalent, progress more rapidly and cause significant morbidity and mortality among HIV-positive people; whereas, for example, in western Europe an estimated 30% of HIV-positive people are co-infected with hepatitis C, and whereas the rate is even higher in eastern Europe;
I. considérant qu'il est également fondamental de s'attarder sur la problématique de la co-infection, notamment avec la tuberculose, les hépatites virales B et C et leurs complications; considérant que la tuberculose et les hépatites virales sont fortement prévalentes, qu'elles progressent plus rapidement et entraînent une plus grande morbidité parmi des personnes infectées par le virus HIV; considérant que, par exemple, en Europe occidentale, quelque 30 % des personnes infectées par le virus HIV sont co-infectées par le virus de l'hépatite C, et considérant que le taux est encore plus important en Europe de l'Est;