25. Considers that unbalanced measures to reduce the age of a workforce will result not in a higher level of innovation, as is frequently claimed, but are in reality a way of reducing costs by dismissing experienced and hence highly-paid workers, and are a waste of experience, knowledge and skills, particularly where training older people is better compensated by their remaining longer in the same jobs;
25. considère qu'un rajeunissement sans discernement du personnel n'a pas pour effet d'élever le niveau d'innovation, comme on le prétend souvent, mais qu'il s'agit, en réalité, d'une réduction des dépenses opérée par le biais de licenciements de cadres expérimentés et, partant, hautement rémunérés, ce qui représente un gaspillage d'expérience, de connaissances et de compétences, notamment lorsque la formation des plus âgés justifierait leur maintien prolongé à leur poste;