29. Points out that cultural tourism, which accounts for 40 % of European tourism, is a key economic sector in terms of potential for growth and employment, whose development should be further enhanced by the use of new technologies; stresses, however, the importance of preserving cultural and natural heritage by shaping sustainable, less invasive and higher value-added forms of tourism, in which the tourism sector is integrated into local development strategies;
29. souligne que le tourisme culturel, qui représente 40 % du tourisme européen, est un secteur essentiel à la reprise de la croissance et de l'emploi, dont le développement devrait être encore renforcé par le recours aux nouvelles technologies; insiste cependant sur l'importance de préserver le patrimoine culturel et naturel en encourageant des formes de tourisme durables, moins invasives et à plus forte valeur ajoutée, permettant d'intégrer le secteur du tourisme dans les stratégies de développement local;