With regard to the hours of night work, guarantees are provided for the competitiveness of the outermost countries, whose drivers have to travel long distances in order to reach the main centres of production and distribution, travelling at night when traffic is less heavy.
Pour ce qui concerne le temps de travail de nuit, on maintient la compétitivité des pays périphériques dont les transporteurs doivent parcourir de longues distances avant d’atteindre les grands centres de production et de distribution, en roulant la nuit lorsque la circulation est moins dense.