Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHIS
Aircraft hull insurance
American Hull Insurance Syndicate
American Marine Hull Insurance Syndicate
American Marine Syndicate
Development of resistance
Ensure hull integrity
Ensure integrity of hull
Ensure integrity of vessel hull
Evolution of resistance
Hull
Hull aircraft insurance
Hull and machinery policy
Hull form
Hull insurance
Hull resistance
Marine hull and machinery insurance
Prevent water breaching hull
Resistance development
Resistance evolution
Resistance to motion
Ship's form
Underwater hull

Traduction de «Hull resistance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hull resistance | resistance to motion

résistance à l'avancement | résistance des carènes






ensure hull integrity | ensure integrity of vessel hull | ensure integrity of hull | prevent water breaching hull

garantir l'intégrité de la coque


aircraft hull insurance [ hull insurance | hull aircraft insurance ]

assurance corps d'aéronef [ assurance corps aérien | assurance casse ]


hull form | ship's form | underwater hull

carène | oeuvres vives


hull and machinery policy | marine hull and machinery insurance

assurance maritime sur corps et machines


American Hull Insurance Syndicate [ AHIS | American Marine Syndicate | American Marine Hull Insurance Syndicate ]

American Hull Insurance Syndicate [ AHIS | American Marine Syndicate | American Marine Hull Insurance Syndicate ]


resistance development | resistance evolution | evolution of resistance | development of resistance

développement de résistance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) The hull, superstructure and deckhouses shall be subdivided by bulkheads consisting of “A” Class divisions into main vertical zones; the mean length of each zone, above the bulkhead deck, shall not exceed 40 m; any steps in the bulkheads shall consist of “A” Class divisions; in the case of railway car ferries (which does not include automobile carrying ships) where it is impracticable to fit fire-resisting bulkheads on the car deck, the car deck shall be completely isolated from the passenger spaces by fire-resisting bulkheads, doors and decks.

(2) La coque, les superstructures et les roufs seront divisés en tranches verticales principales par des cloisons du type A. La longueur moyenne de chaque tranche, au-dessus du pont de cloisonnement, ne dépassera pas 40 m. Toute baïonnette consistera en une cloison type A. Dans le cas des transbordeurs de wagons (ce qui ne comprend pas les navires transportant des automobiles), s’il est impossible de poser des cloisons résistant au feu sur le pont à wagons, ce dernier devra être complètement isolé des espaces à passagers par des cloisons, portes et ponts résistant au feu.


42 (1) The hull, superstructure, structural bulkheads, decks and deckhouses of every ship shall be constructed of steel, but the Board may exempt any ship wholly or in part from the requirements of this subsection if it is satisfied that these parts are constructed of material equally resistant to fire.

42 (1) La coque, les superstructures, les cloisons de structure, les ponts et les roufs de tout navire seront construits en acier, mais le Bureau pourra exempter un navire, en tout ou en partie, des prescriptions du présent paragraphe s’il estime que le matériau employé à la construction de ces parties offre autant de résistance au feu que l’acier.


(12) If the hull is of steel, the bulkheads below the bulkhead deck shall be spaced to conform to the provisions of subsection (3) regarding the spacing of fire-resisting bulkheads.

(12) Si la coque est en acier, les cloisons situées au-dessous du pont de cloisonnement auront l’espacement prévu au paragraphe (3) pour les cloisons résistant au feu.


(11) Ships in which the main hull is constructed of wood shall be fitted below the main deck with fire-resisting bulkheads separating the hold spaces from the machinery and boiler spaces.

(11) Les navires dont la coque principale est faite de bois auront, au-dessous du pont principal, des cloisons résistant au feu pour séparer les locaux à marchandises des locaux de machines et des chaufferies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. The hull, superstructure, structural bulkheads, decks and deckhouses of every ship shall be constructed of steel, but the Board may exempt any ship wholly or partly from the requirements of this section if it is satisfied that these parts are constructed of material equally resistant to fire.

59. La coque, les superstructures, les cloisons de structure, les ponts et les roufs de tout navire seront construits en acier, mais le Bureau pourra exempter tout navire, en totalité ou en partie, des prescriptions du présent article s’il estime que les matériaux employés pour la construction de ces éléments offrent au feu une résistance au moins égale à celle de l’acier.


Another means of improving efficiency is the use of anti-fouling paints, which prevent biological organisms, such as slime, weed and shell adhering to ships' hulls and leading to increased water resistance, thus requiring additional power and fuel to maintain the same vessel speed.

Il est également possible d'améliorer le rendement énergétique en utilisant des peintures antisalissure, qui empêchent les organismes biologiques tels que la vase, les herbes et les coquillages d'adhérer à la coque du navire et d'accroître ainsi la résistance à l'eau, ce qui implique d'augmenter la puissance et donc la consommation de fioul pour maintenir la même vitesse.


w