However, if the learning society is to become a reality, all actors in the educational process have to be ready to learn; and the Commission suggests that mutual learning between Member States, as implicit within the "coordination" process, is a valuable way of increasing the quality of service delivered to the citizen.
Ces objectifs représentent des domaines dans lesquels les États membres sont déjà actifs, voire, dans certains cas, ont bien progressé. Néanmoins, si l'on veut que la société de la connaissance devienne une réalité, il importe que tous les acteurs du processus éducatif soient disposés à apprendre; la Commission suggère ainsi que l'apprentissage mutuel entre les États membres, inhérent au processus de "coordination", est un moyen précieux d'améliorer le service fourni au citoyen.