We chose to call it " interim" because it does send a message to the community, and to those traditionalists who do not want us to be at the table in this fashion, that there are other issues that must be dealt with, and that we will add land, as we do with other reserve lands, whether it is because of social issues, economic issues, or population growth itself.
Nous avons choisi de qualifier l'accord de «provisoire» parce qu'il envoie un message à la communauté et aux traditionalistes qui ne veulent pas que nous soyons à la table de cette façon, qu'il y a d'autres questions dont il faut s'occuper, et que nous ajouterons des terres, comme nous le faisons avec d'autres terres de réserve, que ce soit pour des raisons sociales, économiques ou d'accroissement de la population.