Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble information on theme of the show
Attracting deposits
Attracting funds
Attracting savings
Chimney gathering
Collating machine
Collator
Collect client data
Collect customer data
Collect information on theme of the show
Collect information to substitute parts
Default interest
Development capital
Expansion capital
Expansion financing
Flue gathering
Fundingdeposit taking
Gather consumer information
Gather customer information
Gather information on show theme
Gather information on theme of the show
Gather information to substitute parts
Gatherer
Gathering
Gathering information to substitute a part
Gathering information to substitute parts
Gathering machine
Gathering of deposits
Gathering of funds
Gathering of savings
Growth capital
Interest on amounts paid late
Interest on arrears
Late closer race
Late closer racing
Late closing race
Late closing racing
Late gathering
Late harvesting
Late interest
Late payment interest
Late stage
Late stage capital
Late stage financing
Late stage funding
Moratorium interest
Moratory interest
Smoke chamber

Vertaling van "Late gathering " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
late harvesting | late gathering

vendange tardive | vendanges tardives


collect information to substitute parts | gathering information to substitute a part | gather information to substitute parts | gathering information to substitute parts

recueillir des informations pour remplacer des pièces


attracting deposits | attracting funds | attracting savings | fundingdeposit taking | gathering of deposits | gathering of funds | gathering of savings

collecte de dépôts | collecte de fonds | collecte de ressources | drainage de capitaux | drainage de l'épargne | lever des fonds


late closing race | late closing racing | late closer race | late closer racing

course à mises en nomination tardives


expansion capital | growth capital | development capital | expansion financing | late stage | late stage capital | late stage funding | late stage financing

capital de développement | capital développement | capitaux de développement | capitaux développement | capital de croissance | capital croissance | capitaux de croissance | capital d'expansion | capital expansion | capitaux d'expansion | fonds de croissance


default interest | interest on amounts paid late | interest on arrears | late interest | late payment interest | moratorium interest | moratory interest

échéance sur arriéré | intérêt d'atermoiement | intérêt de retard | intérêt moratoire


smoke chamber [ flue gathering | gathering | chimney gathering ]

avaloir [ chambre à fumée ]


collect information on theme of the show | gather information on show theme | assemble information on theme of the show | gather information on theme of the show

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


collect client data | gather customer information | collect customer data | gather consumer information

collecter des données sur des clients


collating machine | collator | gatherer | gathering machine

assembleuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The global economy gathered momentum late last year and early this year as growth in many advanced and emerging economies picked up simultaneously.

La dynamique de l'économie mondiale s'est accélérée à la fin de l'année dernière et au début de cette année grâce à la vigueur simultanée de la croissance dans de nombreuses économies avancées et émergentes.


Mr. Speaker, this afternoon at the RCMP's Depot Division training academy in Regina, hundreds of people will gather to pay their final respects to the late William MacRae.

Monsieur le Président, cet après-midi, à l'école de la GRC de Regina, la Division Dépôt, des centaines de personnes se rassembleront pour rendre un dernier hommage au regretté William MacRae.


In late 2012, the Commission issued a questionnaire to stakeholders to gather information on whether existing cross-border IP civil redress for infringements was accessible to all rightholders, notably SMEs.

À la fin de l’année 2012, la Commission a adressé un questionnaire aux parties intéressées pour déterminer si les voies de recours civil existantes en cas d'infraction transfrontière étaient accessibles à tous les titulaires de droits, notamment aux PME.


– (DE) Madam President, Commissioner, we have gathered here today at this late hour shortly before midnight to debate the subject of climate change.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, nous sommes réunis ici aujourd’hui à cette heure tardive - il est presque minuit - pour débattre la question du changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, when so few people gather together so late in the evening and everyone actually knows everyone else’s arguments quite well already, I think one of us could take the liberty of giving a word of encouragement.

- (DE) Monsieur le président, quand un si petit nombre de personnes se réunit si tard le soir et que chacun connaît déjà en réalité très bien les arguments des autres, je pense que l’un d’entre nous peut prendre la liberté de hasarder un encouragement.


Gathering and exchanging intelligence is of fundamental importance to efforts to control terrorism: information arising from judicial procedures or police inquiries often comes too late.

En effet, la collecte et l’échange de renseignements sont tout à fait fondamentaux en matière de lutte contre le terrorisme : l’information, consécutive à des procédures judiciaires ou des enquêtes policières, vient bien souvent trop tard.


N. noting that, in point 9 of its abovementioned declaration of 25 March 2004, the European Council announced that "the further development of the relationship between Europol and intelligence services will also be taken forward", and whereas the gathering and sharing of intelligence are absolutely essential to the fight against terrorism since the information deriving from judicial proceedings or police investigations very often becomes available when it is too late,

N. prenant bonne note du fait que, au point 9 de sa déclaration susmentionnée du 25 mars 2004, le Conseil européen annonce que "le développement des relations entre Europol et les services de renseignement sera également poursuivi", et estimant, pour sa part, que la collecte et l'échange de renseignements sont tout à fait primordiaux en matière de lutte contre le terrorisme, dans la mesure où l'information, consécutive à des procédures judiciaires ou des enquêtes policières, arrive bien souvent trop tard,


N. noting that, in its declaration of 25 March 2004, the European Council announced that ‘the further development of the relationship between Europol and intelligence services will also be taken forward’, and whereas the gathering and sharing of intelligence are absolutely essential to the fight against terrorism since the information deriving from judicial proceedings or police investigations very often becomes available when it is too late,

N. prenant bonne note du fait que, dans sa déclaration du 25 mars 2004, le Conseil européen annonce que "le développement des relations entre Europol et les services de renseignement sera également poursuivi", et estimant, pour sa part, que la collecte et l’échange de renseignements sont tout à fait primordiaux en matière de lutte contre le terrorisme, dans la mesure où l’information, consécutive à des procédures judiciaires ou des enquêtes policières, arrive bien souvent trop tard,


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to have an opportunity, however late the hour, to participate in this debate on the upcoming summit of the Americas in Quebec City where, as we have all noted tonight, 34 heads of state will gather to discuss creating the free trade agreement of the Americas and where thousands of concerned Canadians will gather to express their dreams and aspirations about the country and about our responsibility as a nation on the global front.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je suis heureuse d'avoir la chance, même s'il est tard, de participer à ce débat sur le prochain Sommet des Amériques à Québec où, comme on l'a tous signalé ce soir, 34 chefs d'État se réuniront pour discuter de la création d'un accord de libre-échange des Amériques et où des milliers de Canadiens préoccupés de la chose se rassembleront pour exprimer leurs rêves et leurs aspirations à l'égard de leur pays et de leur responsabilité comme nation sur le front mondial.


The Speaker at that time, the late Honourable Gildas Molgat, said: " Today we gather here to rededicate the war paintings following their restoration.

Le Sénateur Gildas Molgat, avait alors déclaré : « Aujourd'hui, nous sommes rassemblés ici pour redédicacer les tableaux de guerre après leur restauration.


w