One of the key areas where we have significant agreement, whether the cruise ships, the airlines, the hotel operators, or the other tourism industry players, is the need for lower cost structure for the aviation sector to attract more traffic not only to Canada, and especially not from Canada, but also to Canada and through Canada.
Il y a un facteur clé sur lequel les croisiéristes, les transporteurs aériens, les hôteliers et les autres joueurs de l'industrie du tourisme sont entièrement d'accord : afin d'augmenter le nombre de voyageurs non seulement à destination du Canada, plus particulièrement pas ceux qui en proviennent, mais aussi ceux qui y viennent ou qui y transitent —, il faut que le secteur de l'aviation ait une structure de coûts moins élevée.