22. Calls on the Member States, in the event of potential amendments to the Treaties, to establish a common industrial policy w
ith aspirations and instruments comparable to those of the common agricultural policy, i.e. involving genuine transnational consultation with a view to developing a common strategy endowed wit
h ample funding and market regulation tools such as those at the disposal of other major trading areas in the w
orld, for example a monetary instrumen ...[+++]t or State aid rules that are adapted to the needs of our industry while at the same time complying with international law.22. appelle les États membres, dans le cas d'éventuelles modifications des traités, à constituer une politique industrielle commune avec une ambition et des moyens comparables à la politique agricole commun
e, c'est-à-dire une véritable concertation transnationale pour une stratégie commune, des moyens financiers importants et des outils de régulation des marchés dont les autres grandes zones commerciales mondiales disposent, comme
par exemple l'outil monétaire ou des règles sur les aides d'État adaptées aux besoins de notre industrie,
...[+++] tout en restant dans la légalité internationale.